Ιερή γλώσσα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Yobot (συζήτηση | συνεισφορές)
μ Διόρθωση συντακτικών λαθών του κώδικα με τη χρήση AWB (11457)
Gts-tg (συζήτηση | συνεισφορές)
Γραμμή 33: Γραμμή 33:
* Η [[Σουμεριακή γλώσσα|Σουμεριακή]], που χρησιμοποιήθηκε επί μακρόν μετά την εξαφάνισή της στην [[Ασσυρία]] και τη [[Βαβυλώνα]].
* Η [[Σουμεριακή γλώσσα|Σουμεριακή]], που χρησιμοποιήθηκε επί μακρόν μετά την εξαφάνισή της στην [[Ασσυρία]] και τη [[Βαβυλώνα]].
* Η [[Γιορούμπα γλώσσα|Γιορούμπα]], γλώσσα των [[Γιορούμπα]] που μετανάστευσε στον Νέο Κόσμο μέσω των [[Αφρική|αφρικανών]] [[δουλεία|σκλάβων]], και διατηρήθηκε στη [[Σαντέρια]], την [[Καντομπλέ]], και άλλες αφρικανικές θρησκείες.
* Η [[Γιορούμπα γλώσσα|Γιορούμπα]], γλώσσα των [[Γιορούμπα]] που μετανάστευσε στον Νέο Κόσμο μέσω των [[Αφρική|αφρικανών]] [[δουλεία|σκλάβων]], και διατηρήθηκε στη [[Σαντέρια]], την [[Καντομπλέ]], και άλλες αφρικανικές θρησκείες.
* Η [[Τσορτί γλώσσα]] ''Chorti'' ή ''Ch’orti'', ζωντανή ακόμα στους γηγενείς της Γουατεμάλα, μέλος της οικογένειας των [[Μάγια γλώσσες|Μάγια γλωσσών]], για την οποία η σύγχρονη γλωσσολογική έρευνα υποδεικνύει ότι συνδέεται με την ιερογλυφική γραφή των [[Μάγια]] και χρησιμοποιείτο για τελετουργικούς και κοσμολογικούς σκοπούς{{fn|1}}
* Η [[γλώσσα Τσορτί]] ''Chorti'' ή ''Ch’orti'', ζωντανή ακόμα στους γηγενείς της Γουατεμάλα, μέλος της οικογένειας των [[Μάγια γλώσσες|Μάγια γλωσσών]], για την οποία η σύγχρονη γλωσσολογική έρευνα υποδεικνύει ότι συνδέεται με την ιερογλυφική γραφή των [[Μάγια]] και χρησιμοποιείτο για τελετουργικούς και κοσμολογικούς σκοπούς{{fn|1}}


== Σημειώσεις παραπομπές ==
== Σημειώσεις παραπομπές ==

Έκδοση από την 14:47, 7 Αυγούστου 2017

Η ιερή γλώσσα είναι συχνά νεκρή γλώσσα, που χρησιμοποιείται για θρησκευτικούς λόγους από ανθρώπους που μιλούν κάποια άλλη γλώσσα στην καθημερινή ζωή τους. Ιερή γλώσσα με την αυστηρή έννοια του όρου είναι η λειτουργική γλώσσα.

Γενική θεώρηση

Οι παραδόσεις εμπλεκόμενες στην θρησκευτική τελετουργία και λειτουργική πολύ συχνά δημιουργούν τις προϋποθέσεις για τη χρήση αρχαϊκών μορφών της γλώσσας, όπως συμβαίνει με την ελληνιστική Κοινή ή τη Λατινική στην οποία τελείται η θεία λειτουργία στην ανατολική και τη δυτική εκκλησία αντίστοιχα.

Η χρήση της ιερής γλώσσας αντιπροσωπεύει μια επιπλέον ανάπτυξη αυτής της πρακτικής. Η καθομιλούμενη γλώσσα αλλάζει τόσο από τη γλώσσα των ιερών κειμένων ώστε η λειτουργία καθίσταται ακατανόητη χωρίς ιδιαίτερη εκπαίδευση. Οι ιεραποστολικές συνήθως θρησκείες διαδίδουν την αρχαία γλώσσα σε πληθυσμούς που ποτέ δεν τη μιλούσαν, και για τους οποίους παραμένει ξένη γλώσσα. Εφόσον συνδεθεί μια γλώσσα με κάποια θρησκευτική λατρεία, οι οπαδοί αυτής της λατρείας συχνά της ιδιότητες που υπό κανονικές συνθήκες δε θα έδιναν στην μητρική τους γλώσσα. Η ιερή γλώσσα είναι ενδεδυμένη τον μανδύα της ιεροπρέπειας και της μαγείας που λείπει από τον καθημερινό λόγο και την ίδια στιγμή γίνεται και το σημείο ενσυνείδητου διαχωρισμού και συνεπώς ανάπτυξης εξουσιαστικών παραμέτρων- ανάμεσα στον κλήρο και τον ανεκπαίδευτο απλό λαό, που δεν έχει τη δυνατότητα πρόσβασης στο ιδιαίτερο σώμα γνώσης που περιέχεται στα ιερά κείμενα.

Ιερές γλώσσες

Σημειώσεις παραπομπές

  • 1: Βλ. Houston, Stephen, John Robertson, and David Stuart, 2000, "The Language of the Classic Maya Inscriptions" στο Current Anthropology, Vol 41, No. 3, 321-356.

Δικτυακοί τόποι

Βλέπε επίσης

CC-BY-SA
Μετάφραση
Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Sacred language της Αγγλικής Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 4.0. (ιστορικό/συντάκτες).