Συζήτηση χρήστη:Αρχίδαμος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
whole discussion already moved and solved, including its very beginning
μ Αναστροφή της έκδοσης 83.30.142.133, επιστροφή στην τελευταία εκδοχή υπό 62.74.47.117
Γραμμή 521: Γραμμή 521:


==Unicode 5.1==
==Unicode 5.1==
You destroyed update according to UNICODE 5.1 - look here for proof: http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3263.pdf Now Unicode 5.1 codepoints are final and stable. I only introduced missing letters added to Unicode 5.1 such as: Pamphylian Digamma, Archaic Sampi, Heta, all in both cases. I didn't make any messing, instead, you are messing by destroying justified update according to Unicode 5.1. Heta really exists: http://de.wikipedia.org/wiki/Heta and is approved by Unicode. [[Ειδικό:Contributions/91.94.11.205|91.94.11.205]] 14:36, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)
Whole discussion is moved to [[Συζήτηση:Ελληνικό_αλφάβητο#Heta]]. [[Ειδικό:Contributions/91.94.11.205|91.94.11.205]] 21:04, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)

The socalled letter "Heta" is just a previous form of "Eta". Unicode needs to code it in order to somehow render it in computers. Don't quote the de.wiki article, as it was a redirect to "Eta" and just today was changed by "CBMIBM" to its present form, simoultaneously with "Heta" in the polski wiki by "Wikinger" (who happens to be an indefinitely banned user in en.wiki) -<b>[[Χρήστης:Badseed|<font color="black">Badseed</font>]] </b><sup>[[Συζήτηση χρήστη:Badseed|απάντηση]]</sup> 17:20, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)

This is incorrect - "Heta" is approved in English, German and Polish wikis, because it is a left half of Eta derived from Eta, that serves as spiritus asper diacritic replacement, to make /h/ as letter instead of diacritic. Even [[:Image:Heta uc lc.svg]] was created by Flanker in Commons. Even http://pl.wikipedia.org/wiki/Heta now exists. Thanks for accepting at least my edits with Heta as variant of Eta - they too introduce variants of Digamma and Sampi introduced in Unicode 5.1 [[Ειδικό:Contributions/91.94.11.205|91.94.11.205]] 17:40, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)
:Discussion continued in [[Συζήτηση:Ελληνικό αλφάβητο]]. [[Ειδικό:Contributions/91.94.11.205|91.94.11.205]] 21:04, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)


==Ανάκριση==
==Ανάκριση==

Έκδοση από την 15:23, 13 Απριλίου 2009

Νέο μήνυμα


Το χρονοντούλαπο της Ιστορίας
Αριστερό | Μεσαίο | Δεξί φύλλο

Περιβολα

Καλημέρα, μάλλον διαλύθηκε μόνο διοίκηση έχει ,παίκτες όχι.Την ψάχνουν για συγχώνευση.--*tony esopiλέγε 08:42, 25 Μαΐου 2007 (UTC)[απάντηση]

Παϊσιος

Φίλε Αρχίδαμε καταρχήν σε ευχαριστώ για την βοήθεια με το βιβλίο που ζήτησα. Ναι φίλε μου, απο την επίσημη Ελλαδική εκκλησία θεωρείται Οσιος απο ότο έμαθα και σύμφωνα με τον Μητροπολίτη Ναυπάκτου, όπως ανέφερα έκανε την πρόταση της Αγιοποίησης του (για να γίνει πρόταση, πρέπει πρώτα να οσιοποιηθεί). Αυτό που απομένει είναι νομίζω να μπεί στο εορτολόγιο. Τώρα το πότε και πως λειτουργεί αυτό δεν ξερω ( η οσιοποίηση και η εισαγωγή στο εορτολόγιο). Την πηγή μου θα την αναφέρω. Γνωρίζω οτι έχουν γραφτεί πολλά για το γέροντα, αλλά το βιβλίο που έχω, το έγραψε ένας μοναχός που έζησε δίπλα του τα τελευταία χρόνια της ζωής του. Σε ότι αφορά την αντικειμενικότητα, επειδή έχω προσωπική άποψη για τον γέροντα θα μπορούσα να γράψω και προσωπικά βιώματα, που δε θα φαίνονταν καθόλου αντικειμενικά και μπορεί σε πολλές άλλες ομάδες να ενοχλούσαν, ενώ είναι πραγματικά. Νομίζω πως καταφέρνω να κρατήσω αποστάσεις στο οτι γράφω. Αν όμως νομίζεις οτι κάπου ξεφεύγω στα ζητήματα επαληθευσιμότητας, αντικειμενικότητας και αξιοπιστίας μπορείς να επέμβεις όπως κρινεις δικαιότερα. --Θεοδωρος 19:48, 27 Μαΐου 2007 (UTC)[απάντηση]


Tony

Καλημέρα, είχαμε καιρό να σε δούμε. Χαίρομε για την εμφανισή σου.

Πάρε ένα γλαστράκι . Απο την αυλή του Φόκαλ είναι


Μπα...από κατάστημα είναι. Αλλά κάνουν τη δουλειά τους. Νομίζω αποζημιώνουν και τον κόπο σου [1].

--Focal Point 12:39, 3 Ιουνίου 2007 (UTC)[απάντηση]

και εγω νομιζα οτι ήταν απο την αυλή του και τα κάνω δώρο απλόχερα για να του τα ρημάξω. γμτ !!! --*tony esopiλέγε 12:49, 3 Ιουνίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Jimmakos Furrier

Συμπλήρωσα αν και καθυστερημένα τα στοιχεία περι του βιβλίου του Douglas Dakin.--Diu 08:36, 5 Ιουνίου 2007 (UTC)[απάντηση]

γεια!!με λενε μαρια κανω μια εργασια προπτυχιακη με θεμα κυκλαδικος πολιτισμος παρον-παρελθον και μελλον !!θα ηθελα ..αν μπορεις και ξερεις να μου πεις π(βιβλια,σελιδες κτλ,οτιδηποτε)που να μιλαει γι'αυτο το θεμα και κυριως για το οτι οι πρωτοι ελληνες ηταν στον κυκλαδικο χωρο το οποιο διαβασα απο μια δικη σου συζητηση!!! ευχαριστω πολυ αν μπορεις να με βοηθησεις με οποιονδηποτε τροπο!

Δογματικά ζητήματα

Με έστειλες πάλι με το 0800. Μια από τις καλύτερες παρεμβάσεις σου. Για να δώσουμε και τη σωστή παραπομπή, την ιδέα με το τηλέφωνο την πήρα από άλλον, αλλά και πάλι, νομίζω άξιζε τον κόπο.--Focal Point 16:26, 7 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Είχα καλή υποστήριξη απ'την αρχή. Καλύτερη ίσως και από αυτή του Δούκα του Ούρμπινο. Γι' αυτό και την φυλάω στο κασελάκι μου, μαζί με άλλους μικρούς και μεγάλους θησαυρούς. Σε ευχαριστώ πολύ.--Focal Point 20:08, 8 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Λίτρα και λίβρα (και μεταβαλόμενη)

... όμως τα «λίτρα» χρησιμοποιούνται ως ο πληθυντικός του λίτρου και η «λίβρ-α» (-ες) ορίζει αποκλειστικά την άλλη μονάδα μέτρησης σήμερα. Παρεμπιπτόντως, αν το κοιτάξεις λίγο θα δεις επίσης ότι το «μεταβαλόμενη» στατιστικά δεν χρησιμοποιείται σχεδόν καθόλου σε σύγκριση με το «μεταβαλλόμενη». Και αν ναι χρησιμοποιείται λάθος εννοιολογικά. So much για την αρχαία ετυμολογία. Προσωπάκι έκφρασης --Dead3y3 Συζήτηση 22:06, 9 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Το λου & το διπλό λου

Φίλε Αρχίδαμε, είχα δει πριν από καιρό ότι κουτσαίναμε στη γραμματική του τελικού ν και ξεκίνησα ένα άρθρο ώστε να μας υπενθυμίζει το γραμματικά ορθό και να βελτιωνόμαστε. Βλέπω ότι έκανες κάποια ενδιαφέροντα σχόλια για το πώς μεταβάλλεται το λ σε λλ ανάλογο με το χρόνο του ρήματος. Δεν τα ανεβάζεις με την πρώτη ευκαιρία σε ένα εύχρηστο αρθράκι ώστε να τα έχουμε πρόχειρα; -- pvasiliadis  07:23, 10 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Τεκελουκογκουκου

Νια, μια χαρά, η άδεια ήτο το προμπ, τώρα ούτε πέρσι έτσι :) - Badseed απάντηση 14:13, 26 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Χμ έχεις ένα δίκιο, την ψιλοπήρε η μπάλα, αλλά είναι τεράστιος ο όγκος των εικονώνε και καμιά φορά μπορεί να παραπέσει κ καμία. Την επόμενη φορά θέλω την άδεια με γράμματα 20X25 cm χρώματος φαιοπρασίνου σε ευκρινές πλαίσιο διαφορετικά θα τιμωρηθείς αυστηρώς - Badseed απάντηση 14:28, 26 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Φαιοπράσινο και να μην αναβοσβήνει. Εγώ και οι υπόλοιποι τελούγκοι σε ευγνωμονούμε που παρουσιάσεις τη χώρα μας. Χαιρετίσματα από το Νελλόρε.--Focal Point 17:55, 26 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ίζι εζ πάϊ, διζ αρ τίαρς οφ τζόϋ

Ελπίζω ότι αυτό ήθελες. Έγινε με λίγο κλεμμένο κώδικα και λίγη καλή τύχη. Με 500 κουτάκια στην ούζερπειτς ελπίζω να πέτυχα το σωστό, ε; (τουρλουμπούκι τόνα πάνω στ άλλο φαίνονται πάντως). Όσο για τη μπύρα, πάλι synchronicity είχαμε!!!!! - Badseed απάντηση 22:37, 28 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Τονυ

Καλημέρα, Φίλε το βιβλίο το έχω στην βιβλιοθήκη μου και αυτη την στιγμή μπροστά μου, και παραδόξως δεν γράφει εκδότη --*tony esopiλέγε 13:58, 29 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Έχεις δίκιο ο ίδιος είναι --*tony esopiλέγε 14:06, 29 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ωραίο ρε μάγκα αυτό] με τα σηματάκια. --*tony esopiλέγε 18:54, 29 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

:-)

Ευχαριστώ πολύ για το σημερινό μήνυμα! Επίσης και για τις διορθώσεις νομικών θεμάτων (δυστυχώς δεν είμαι εξοικειωμενη με την ορολογία...).
Atlantia 11:33, 30 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Παύλος Α΄

Τον Αλέξανδρο τον έχουμε Α΄ , στα νομίσματα αναγράφεται Παύλος Α' . Δεν έχει σημασία ότι δεν υπάρχει δεύτερος ή δεν θα υπάρξει. Και οι παπάδες αυτό το σύστημα χρησιμοποιούν.--Αιμε 19:27, 30 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

ΦΕΚ μπορούμε να βρούμε, αλλά τί εννοείς όταν λές ότι είναι γνωστός ως Παύλος σκέτος? Φυσικά Παύλο τον λέγανε όλοι προφορικώς και γραπτώς στις εφημερίδες. Επίσημα, στα έγγραφα όμως βάζουν και το... νούμερο. Άσχετα απο τις εξελίξεις... Το Βασιλιά Αλέξανδρο γιατί τότε τον έχουμε Α'? Και στις ξένες σελίδες ως Α΄ τους έχουν και τους δύο.

Πάντως οι περισσότεροι στα άρθρα τον είχαν καταχωρημένο ως Α' , λίγοι ως σκέτο. Και κάποιος έκανε ανακατεύθυνση στο σκέτο...--Αιμε 19:52, 30 Ιουλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Εικόνα

Συγνώμη δεν το είχα σκεφτεί ότι παραβίαζα τα πνευματικά του δικαιώματα.


Τονυ

ĜêŸöìà Ôĵĥ ÁĹÓó ÝýŚń Ććé Ýòìù Ööü Äëûô Üëä Í Ĺó Úúèò Âĉá --*tony esopiλέγε 14:26, 11 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC) Ëëüá χχχχχ Ĥĥîô[απάντηση]

Χεχεχε . Ήταν ένα καλώς ήρθες καιρό είχαμε να σε δούμε στα αλαμπουρνέζικα. --*tony esopiλέγε 14:30, 11 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Τι καλή αναδάσωση ;; θα πάρουμε τα όρη και τα βουνά τώρα (όσα δεν κάηκαν, αν έμεινε και κανένα) γιατί θα πνιγούμε απο τις πλημμύρες . Και όταν τελειώσουν οι πλημμύρες αν έχει μείνει χώμα καθόλου ... ε!!! θα φυτέψουμε δεντράκια μπας και προλάβουν και δουν πως είναι το δάσος τα εγγόνια μας !!! Θα βάλω και κανα κλαράκι απο τον βασιλικό τυο Φοκαλ--*tony esopiλέγε 14:40, 11 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]



Κυριε Αρχίδαμε,με τη λογική πανεπιστημιακός ειναι τι θα έπρεπε να κάνει,τοτε και ο Αριστοτέλης φιλόσοφος ήταν, τι θα έπρεπε να κάνει.... Μην είστε μηδενιστής, δεν ήταν επιχείρημα αυτό που θέσατε.... Επίσης εδώ υπάρχει σελίδα για το σουβλάκι και τον γύρο,οπότε μαλλον εσείς ασχολείστε με τσελεμεντε,όχι ο κ Καραμανώλης

Φαρ Ουέστ

Όχι, δε σε μισώ, ίσα ίσα ξεχειλίζω από αγάπη. Θα παραδεχτείς κι εσύ όμως νομίζω ότι η περιοχή Β του 12 συνδέεται όχι με Κάρι αλλά με το "7"! Όσο για το Τζεφύρι, γιατί λείπει; Νομίζω αυτές είναι οι κανονικές του διαστάσεις, νο; Αν έχεις κάτι άλλο υπόψη πέστο γτι αν μείνει λάθος θα πάρει μπάλα και την Ανατολική (επειδή θα περάσει με λάθος σύνορα).

Πάντως είναι ψιλοτεράστιο το πρότζεκτ οπότε φυσικό να γίνουν λάθη, οπότε νο μίσος :) - Badseed απάντηση 22:05, 11 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Δεν είναι τίποτα. Κι εγώ πριν στα κόμμονς ανέβασα τη δυτική αττική σαν ανατολική και καθόμουν και άλλαζα κατηγορία σε όλα μετά :) Γερνάμεεε - Badseed απάντηση 22:06, 11 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ήλθα να φωνάξω τον ειδικό, για μια περίπτωση.--Focal Point 18:59, 24 Σεπτεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Στυλιανός Παττακός

Μου γράφεις: Κείμενα από βιβλία ή από ιστοσελίδες χωρίς άδεια των συγγραφέων δε γίνονται δεκτά. Πέραν αυτού είναι λογικό και αναμενόμενο για ανθρώπους σαν κι αυτόν να ανατρέχουμε σε πιο αξιόπιστες πηγές από την αυτοβιογραφία του για να βρούμε υλικό.

1. Δεν νομίζω ότι στο κείμενο που παραθέτω υπάρχει κάτι αμφισβητήσιμο και μη αξιόπιστο. Προφανώς έχω επιφέρει κάποιες αλλαγές στο βιογραφικό για να είναι εντελώς ουδέτερο. Το κείμενο είναι ΕΝΤΕΛΩΣ ουδέτερο και απλά αναφέρει περιστάτικα. Αν κάποιο συγκεκριμένο χωρίο σε προβληματίζει, παρακαλώ να το συζητήσουμε. 2. Εκκρεμεί σκαναρισμένη ενυπόγραφη άδεια του συγγραφέα (Στυλιανού Παττακού) προκειμένου να επανέλθει το άρθρο όπως ήταν. Τα λέμε σύντομα. ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Chameleon (συζήτησησυνεισφορά) .

Υπογραφή

Το είδα.Σε ευχαριστώ πολύ για τη διόρθωση--MARKELLOSΜε σωστή υπογραφή-14:22, 5 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Μια καλησπέρα είναι αυτή....

Και μια πιο προσωπική αίτηση για βοήθεια, στο αίτημα που υπέβαλα στην Αγορά, μια και φαίνεται ότι είσαι γνώστης του συστήματος της Βικιπαίδειας... Καλησπέρα λοιπόν και χάρηκα που σας βρήκα! Κασσάνδρα

...σήκω απ' τη θέση σου

Για ρίξε μια ματιά εδώ γιατί μάλλον άρχισαν τα όργανα :) . Νομίζω γίνεται παρεξήγηση του άρθρου 26, είχα την εντύπωση ότι αναφέρεται στους φωτογράφοι αλλά μπορεί να κάνω και λάθος- Badseed απάντηση 07:35, 9 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Επειδή λέει για χρήση εικόνων, σκέφτηκα ότι αναφέρεται στην άδεια και πληρωμή του δημιουργού της φωτογραφίας των έργων. Ακόμα και έτσι να είναι όμως, λογικά κατά τα παραπάνω άρθρα δεν θα απαγορευοταν η με οποιονδήποτε τρόπο αναπαραγωγή ενός π.χ. αγάλματος; Δεν είναι δυνατό πάντως να είναι τόσο περιοριστικός ο νόμος- Badseed απάντηση 07:51, 9 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ!

Πήρα την απάντήσή σου καλέ μου και ευχαριστώ πραγματικά. Όμως ακόμα είμαι "νιούφισσα" και θα χρειαστώ λίγο καιρό ώσπου να εξοικειωθώ με τον χώρο και την τεχνογνωσία που απαιτεί (είμαι πλάσμα παλιότερης γενιάς όπως κατάλαβες). Και για να μην κάνω κάποιο λάθος, θα σε πείραζε να κουβεντιάζω μαζί σου το όποιο άρθρο και τις πηγές του πριν κάνω την -ηρωϊκή για μένα- προσπάθεια να το ανεβάσω; Καλημέρα σου Κασσάνδρα

Δεν κατάλαβα ακόμα....

Ο Focalpoint μου υπέδειξε να "ανταποδώσω" με ένα μικρό έστω αρθράκι... Παρόλο που δεν κατάλαβα καλά,τι ακριβώς περίμενε, να στείλω τον ορισμό της επιστήμης της Συμβουλευτικής σύμφωνα με την British Association for Counseling and Psychoterapy, έτσι ώστε να μπορέσουμε να ανοίξουμε ένα αρχείο για την Συμβουλευτική?

Αυτοπροβολή

Κε Αρχίδαμε, γιατί να μην πούμε και εμείς έναν καλό λόγο για τα γραφόμενά μας (βλ. Συζήτηση:Διάγραμμα φάσεων); Προς τι το μίσος και ο αλληλοσπαραγμός; Στο πηγάδι κατ…; --Metallos 01:27, 11 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Κε Αρχίδαμε, δεν ζήτησα το Πούλιτζερ «ο π…», όπως μου καταλογίζεις. Έναν καλό λόγο θέλησα κι εγώ για να πάρω κουράγιο και να συνεχίσω. Άλλο πράγμα η υπερηφάνεια για κάτι που δημιουργεί κάποιος — όσο μικρό κι αν είναι αυτό — κι άλλο πράγμα ο εγωισμός, ο ναρκισσισμός κι η φιλαυτία. Αλλά εσύ την πήγες πολύ μακριά τη βαλίτσα. Μετά δεόντων χαιρετισμών, --Metallos 01:36, 12 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Νίκος Νικολαΐδης (συγγραφέας)

Μου κάνει τρομερή εντύπωση η ενέργεια σου να προτείνεις για διαγραφή το άρθρο. Απαράδεκτο κατά τη γνώμη μου να θεωρείς "μη αξιόπιστο" τον τοπικό τύπο. Μπες εν πάσει περιπτώσει στο www.vivlionet.gr, πήγαινε στην αναζήτηση τίτλων με βάση το ISBN και βάλε 960-6663-41-3. Θα δεις την καταχώρηση του βιβλίου και κάνοντας "κλικ" στο όνομά του συγγραφέα, θα διαβάσεις και βιογραφικό, από "τρίτη αξιόπιστη πηγή". Προτείνω να αναιρέσεις την πρόταση διαγραφής αμέσως.

χρήστης αΝώΔυΝος

Βανδαλισμός

Το είδα ότι αφαίρεσες το βανδαλισμό μου από τη σελίδα σου. Καιρός ήταν, έχεις πια δικό σου περιεχόμενο. --Focal Point 17:01, 14 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

πηγές

Μάλλον σου έχω +2 πήγες που θα σου στείλω σκαναρισμένες τις προσεχείς μέρες, εφόσον σε ενδιαφέρει. Βρήκα σχετικό κεφάλαιο του Α. Παπανδρέου και του Ραφαηλίδη που γενικά στηρίζουν το άρθρο. Του Παπανδρέου έχει και λεπτομέρειες για την Κέρκυρα :). - Αχρήστης 12:50, 15 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Τώρα είδα ότι δεν έχεις παραπομπές ούτε από το βιβλίο του Παπαχελά. Αν δεν το έχεις, είναι πολλές σελίδες και δεν μπορώ να στο στείλω, αλλά μπορώ να ψάξω για εξτρά στοιχεία (υπομνήματα Αμ. Πρεσβείας κτλ) και για παραπομπές. η προλαλήσασα

Δε θυμάμαι τώρα την τιμή για να σου πω αν τα αξίζει τα λεφτά του. Γενικά εμένα καλό μου φάνηκε γιατί έχει το + ότι ο Παπαχελάς ήταν ο πρώτος που είχε πρόσβαση σε όλες τις επίσημες αναφορές των Αμερικανών (κυρίως της Πρεσβείας όμως) που από ότι φαίνεται σε αυτό το επίπεδο τουλάχιστον δεν έκαναν και κάτι συγκλονιστικό. (Εάν δε θεωρείται συγκλονιστικό δηλαδή ότι ήταν οι βασικοί συνομιλητές και συμβουλάτορες όλων και θεωρούσαν καθήκον τους να καθοδηγούν όλην την πολιτική ζωή και υποχρέωση των άλλων να τους ακολουθούν... ;)). - Αχρήστης 13:24, 15 Οκτωβρίου 2007 (UTC) ΥΓ.1 Πέτυχα αναφορές στο κεφάλαιο του Α. Παπανδρέου που θυμόμουν ότι υπήρχαν και στον Παπαχελά σε περιγραφές από Αμερικανούς και πολύ θα ήθελα να τα διασταυρώσω!! Χεχεχέ![απάντηση]

Σόρυ γμτ ήταν αν τα φέρω σήμερα και τα ξέχασα, λίγη υπομονή γιατί εκτός από ... ντιλίσιονιστ είμαι και αναβλητικός άνθρωπος...By the way ευχαριστώ για το ρεζουμέ στη σύνοδο της Νίκαιας. Νομίζω ότι είναι πολύ χρήσιμη και σε προτρέπω να το κάνεις και στις άλλες σελίδες χριστιανικών συζητήσεων ;) Αχρήστης 08:24, 17 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Εγώ το σκάνερ το μπλόκαρα. Εσύ αν θέλεις μου στέλνεις τη δ/νση σου για να σου κάνω το αττάτς! Μέσω ΒΠ δε γίνεται! - Αχρήστης 06:35, 19 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Καλή δουλειά! :) Πάντως εγώ δεν είχα δει χτες το ευχαριστήριο (για το όποίο παρακαλώ υποχρέωσίς μου), σήμερα το είδα! Άλλη μια απόδειξη ότι τα μεγάλα πνεύματα συναντώνται έστω και αν έχουν λίγο διαφορετικές απόψεις!- Αχρήστης 08:30, 23 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Νυχτοπερπατήματα στα παρκάκια

Χεχεχε , ε ναι τι άλλο ;; έτυχε και πάρκαρα δίπλα του. --*tony esopiλέγε 13:42, 15 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Καλά το φανταζόμουνα ότι υπήρχε κι άλλος. Πιθανώς να υπάρχει και τρίτος αλλά οι σχετικές πληροφορίες ελέγχονται ως ανακριβείς ;) --Ferengi 07:42, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

ψήφοφορία

Θα ήθελα να σε ενημερώσω ότι όταν ψηφίζεις άτομα πρέπει να έχεις τη δυνατότητα να επιλέξεις τουλάχιστον μεταξύ δύο υποψηφίων για να μπορείς να ισχυριστείς ότι πρόκειται για δημοκρατική ψηφοφορία. Ακόμα και τα πιο καταπιεστικά καθεστότα έχουν αλλόν έναν υποψήφιο. Ο Γεωργάκης δεν είχε κανέναν. Δεν ισχύουν τα παραπάνω αν πρόκειται για μια πρόταση που ψηφίζεις ναι ή όχι. Δεν νομίζω όμως να θεωρεί τον εαφτό του πρόταση αλλά πρόσωπο.

Γραμβούσα

"Με το ίδιο όνομα υπάρχει νησίδα και στην Αμοργό, στα βόρεια του δυτικού της άκρου." Δεν το ήξερα αυτό. Πολύ ενδιαφέρον πάντως! Μήπως γνωρίζεις την ετυμολογία; και μήπως ξέρεις από πότε αποκαλούν αυτή τη νησίδα Γραμβούσα;--XPHCTOC 09:50, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Επίσης με το ίδιο όνομα συναντάται ο ημιορεινός οικισμός στην επαρχία Κισσάμου του νομού Χανίων Γραμβούσα καθ΄βς και αλλά τρία νήσια του Αιγαίου εκτός της Κρήτης. Συγκεκριμένα το πρώτο, όπως είπε και ο Χρηστος, στην Αμοργό, το δεύτερο στη Θάσο και το τρίτο στο κόλπο της Αττάλειας που στην αρχαιότητα ονομαζόταν Κραμβούσα.--Diu 10:43, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Μια άλλη ερώτηση. Έγραψα και για το τραγούδι που μιλά για την Γραμβούσα. Είναι αν δεν κάνω λάθος μικρασιάτικο (και θα ήταν λογικό εφόσον αναφέρει κάποιος άλλος Έλληνας έναν "Κρητικό ψαρά"). Το είχα ακούσει και σε συναυλία μικρασιατικών τραγουδιών στο Δήμο Ηρακλείου πριν 5-6 χρόνια. Το πρόβλημα είναι που στο ιντερνετ αναφέρεται παντού ως κρητικό τραγούδι επειδή μιλά για την Γραμβούσα και το ηχογράφησε για πρώτη φορά(;;;;) ο Μουντάκης. Ξέρετε κάτι σχετικά με αυτό;;--XPHCTOC 13:58, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

GFDL

Όποτε θα έχεις χρόνο θα ήθελα να στρέψεις την προσοχή σου σε μία αντίφαση, κατά την άποψή μου, η οποία διατηρείται και στην αγγλική ΒΠ. Το disclaimer μιλά σαφώς για κείμενα, το κείμενο για τα πνευματικά δικαιώματα μιλά για περιεχόμενο. Τα δύο αυτά είναι εντελώς διαφορετικά πράγματα κατά την άποψή μου και δεν γνωρίζω κατά πόσο μια τέτοια αντίφαση ευσταθεί νομικά. Οι έννοιες κείμενο και περιεχόμενο εναλλάσσονται συχνά χωρίς να δίνονται οι ακριβείς ερμηνείες. Επίσης, αν μπορείς, κοίτα και το GSFDL.--ΗΠΣΤΓ 12:00, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Λέμε Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License --ΗΠΣΤΓ 14:19, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Λέμε επίσης στο Βικιπαίδεια:Πνευματικά δικαιώματα: Η άδεια που χρησιμοποιεί η Βικιπαίδεια επιτρέπει ελεύθερη πρόσβαση στο περιεχόμενο με τρόπο παρόμοιο με εκείνο που επιτρέπει ελεύθερη χρήση στο ελεύθερο λογισμικό. Δηλαδή, το περιεχόμενο της Βικιπαίδειας μπορεί να αντιγραφεί, τροποποιηθεί και αναδιανεμηθεί εφ' όσoν η νέα έκδοση προσφέρει τις ίδιες ελευθερίες σε άλλους και αναγνωρίζει τους συγγραφείς του άρθρου στην Βικιπαίδεια--ΗΠΣΤΓ 14:21, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Αυτό ακριβώς ήθελα να τονίσω. Thanks--ΗΠΣΤΓ 14:55, 16 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα. Επειδή εσύ το δημιούργησες και για να μη νομίζεις ότι το άρθρο που δημιούργησες διαγράφηκε, μετέφερα το Υπηρεσιακή κυβέρνηση Κ. Δόβα (20 Σεπτεμβρίου 1961) στο Υπηρεσιακή κυβέρνηση Κωνσταντίνου Δόβα 1961 με βάση τη Συζήτηση κατηγορίας:Ελληνικές κυβερνήσεις. .--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα-19:28, 22 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Nομισματική μαρτυρία

νομισματική μαρτυρία για την περίπτωση που σε ενδιαφέρει. Η λέξη κλειδί αν έχεις πρόσβαση σε Blackwel και Jstor είναι Seriphean frog βλ π.χ.. Jstor--ΗΠΣΤΓ 16:26, 23 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Μόλις κάνω μερικές ρυθμίσεις στη σύνδεση θα έχω πρόσβαση, οπότε θα στα στείλω με mail--ΗΠΣΤΓ 16:53, 23 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Συνήθως μονές κάστρα υπάρχουν σε όλα τα Δωδεκάνησα και στις Κυκλάδες. Αρκετά όντως είναι προϊόντα της Ενετοκρατίας, άλλα προϋπήρχαν και απλώς ενισχύθηκαν από τους Ενετούς. Στα Δωδεκάνησα έχουμε συνήθως τις Παναγιές του Κάστρου (Ρόδο Λέρο σίγουρα), αλλά το φαινόμενο παρατηρείται και στην Αχαΐα, εκεί σίγουρα προϊόν Ενετοκρατίας. Ο συνήθης αρχιτεκτονικός όρος είναι μονή κάστρο ή μονή φρούριο--ΗΠΣΤΓ 17:23, 23 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Αγαπητέ Αρχίδαμε,

έχω πράγματι αρκετά στοιχεία για τα μεταλλεία της Σερίφου και για τον συνδικαλιστή Κωνσταντίνο Σπέρα, που υπήρξε θύμα της ΟΠΛΑ. Εάν βρω λίγο χρόνο, ευχαρίστως θα προσθέσω τα στοιχεία που έχω στο λήμμα. --Metallos 03:11, 24 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Αγαπητέ μου Αρχίδαμε, ευχαριστώ για το ερώτημά σου.

Η φρ. Σερίφιος βάτραχος πρωτοαπαντά στον Αιλιανό (2ος αι. μ.Χ.), αλλά η αναφορά στον μύθο ότι οι βάτραχοι της Σερίφου δεν κοάζουν είναι ήδη αρχαία. Ο Αριστοτέλης έγραφε μάλιστα ότι, όταν οι βάτραχοι της Σερίφου μεταφέρονταν σε άλλον τόπο, τότε ξαναέβρισκαν τη φωνή τους (Περί θαυμασίων ακουσμάτων 835b: Φασὶ δὲ καὶ ἐν Σερίφῳ τοὺς βατράχους οὐκ ᾄδειν· ἐὰν δὲ εἰς ἄλλον τόπον μετενεχθῶσιν͵ ᾄδουσιν). Τον ίδιο μύθο καταγράφουν επίσης ο Αντίγονος (3ος αι. π.Χ.) και ο Διογενιανός (2ος αι. μ.Χ.), πράγμα που μάλλον δείχνει ότι ήταν διαδεδομένη αντίληψη.

Ελπίζω κάτι από τα παραπάνω να σου φάνηκε χρήσιμο. Καλή σου ημέρα. Dr Moshe 07:26, 24 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

...Οι άλλες είναι με μπικίνι... :-) - Αχρήστης 09:46, 24 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Mμμμμ, καλά τώρα... μαργιολιές για να καλύψεις παλαιότερες απόψεις...  :-Ρ Προς το παρόν δες το Εικόνα:Μεγάλι Λιβάδι, στην άκρη (αν κοιτάξεις προσεκτικά) φαίνεται και είσοδος ορυχείου. Άμα σε βολεύει, βάλτην. -- Αχρήστης 10:31, 24 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Στο Σούδα [2] στο "Βάτραχος ἐκ Σερίφου", στο σχόλιο: "Why Seriphian frogs should have been taken there (to Skyros), if they truly were, is beyond conjecture." Απόλαυση. --Focal Point 18:37, 24 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Μεταλλεία της Σερίφου

Αγαπητέ Αρχίδαμε,

Ορίστε μερικά στοιχεία που θα μπορούσαν να σου φανούν χρήσιμα για το λήμμα Σέριφος. Επειδή δεν έχω τον χρόνο να τα ενσωματώσω στο λήμμα καθώς πρέπει, σ' τα γράφω στα γρήγορα· εσύ βάλ' τα σε τάξη σ' ένα κανονικό κείμενο:

  • Πρόκειται για κοιτάσματα αιματίτη (Fe2O3) και μαγνητίτη (Fe3O4) που σχηματίσθηκαν από μεταμόρφωση επαφής στα όρια μίας γρανιτικής διείσδυσης. Στην γεωλογική ορολογία, πρόκειται για κοίτασμα τύπου skarn και είναι πλούσιο σε διάφορα ορυκτά (ενδιαφέρον για συλλέκτες ορυκτών).
  • Πρώτη εκμετάλλευση (στα σύγχρονα χρόνια): περί το 1870 από την «Ελληνική Μεταλλευτική Εταιρεία» ελληνικών συμφερόντων. Η εταιρεία αποτυγχάνει στα σχέδιά της να φτιάξει σιδηρουργία στην Κύμη Ευβοίας. Εξάγει μόνον ακατέργαστο σιδηρομετάλλευμα προς ευρωπαϊκές χώρες.
  • Το 1880, την εκμετάλλευση των σιδηρομεταλλευμάτων του νησιού αναλαμβάνει η εταιρεία «Σέριφος–Σπηλιαζέζα» που ίδρυσαν πλούσιοι έλληνες Κωνσταντινουπολίτες με την βοήθεια της Οθωμανικής Τράπεζας (τράπεζα γαλλικών συμφερόντων;). Η εταιρεία εκχωρεί την εκμετάλλευση των σιδηρομεταλλευμάτων εργολαβικά στον γερμανό Αιμίλιο Γρώμαν ή Γκρώμαν (πραγματικό όνομα Emile Grohmann).
  • Το 1882 και 1884, η εταιρεία διέρχεται οικονομική κρίση και ξεσπούν οι πρώτες εργατικές αναταραχές.
  • Το 1885, αρχίζει η συστηματική εκμετάλλευση των σιδηρομεταλλευμάτων με ανοδικό ρ ρυθμό παραγωγής έως το 1910 περίπου. Ο πληθυσμός του νησιού διπλασιάζεται κατά την περίοδο 18801910 εξαιτίας της εισροής εργατών (μεταλλωρύχων) από άλλα κυκλαδίτικα νησιά.
  • Το 1915 περίπου, ξεσπάει κρίση στις τιμές των μετάλλων και η παραγωγή των μεταλλείων καταρρέει.
  • Τον Αύγουστο του 1916, οι μεταλλωρύχοι της Σερίφου, με ηγέτη τον Κωνσταντίνο Σπέρα, κηρύσσουν απεργία. Η εταιρεία φέρνει την Χωροφυλακή. Η σύγκρουση αστυνομικών και απεργών στις 21 Αυγούστου έχει ως αποτέλεσμα 8 νεκρούς (4 απεργούς και 4 χωροφύλακες). Οι απεργοί καταλαμβάνουν τα μεταλλεία και υψώνουν γαλλική σημαία, για να αποφύγουν τα αντίποινα της φιλογερμανικής ελληνικής κυβέρνησης.
  • 1925 το οκτάωρο (που είχε νομοθετηθεί το 1920) τίθεται σε εφαρμογή στα μεταλλεία.
  • Τα μεταλλεία φυτοζωούν μέχρι το 1934, οπότε, λόγω της ανάκαμψης στις παγκόσμιες αγορές, αρχίζει και πάλι η εντατική εκμετάλλευση με διευθυντή τον γιο του Γρώμαν, Γεώργιο. Κύριος προορισμός των μεταλλευμάτων: Γερμανία.
  • Τα μεταλλεία παραμένουν ενεργά κατά την διάρκεια της Κατοχής. Κύριος προορισμός των μεταλλευμάτων: Γερμανία.
  • Με το τέλος της Κατοχής, ο Γεώργιος Γρώμαν εγκαταλείπει την Ελλάδα ως δωσίλογος.
  • Τα μεταλλεία κλείνουν οριστικά το καλοκαίρι του 1963 ως συνέπεια της εξάντλησης των αποθεμάτων, του υψηλού κόστους της σχετικά μικρής κλίμακας εκμετάλλευσης, και κυρίως ως συνέπεια της κατάρρευσης των τιμών των σιδηρομεταλλευμάτων παγκοσμίως.
  • Από τα 1985 περίπου έχει ξεκινήσει μια προσπάθεια για τον χαρακτηρισμό των χώρων των μεταλλείων της Σερίφου σε διατηρητέα ιστορικά μνημεία. Ο επισκέπτης μπορεί να θαυμάσει τα παλιά κτίρια (διοικητήριο, σκάλα φόρτωσης, κ.λπ.) στο Μεγάλο Λειβάδι και τα μεταλλεία στο Μεγάλο Λειβάδι και στο ακρωτήριο Χάλαρα (Όρμος Κουταλά).


Πηγές (διάλεξε και βάλε):

  1. Κ. Τσώνος και Μ. Μαυροειδή, «Σέριφος», Ίδρυμα Μείζονος Ελληνισμού, Αθήνα 2005. (Πολύ καλό και διαθέσιμο στο Διαδίκτυο.)
  2. Λ. Παπαστεφανάκη, «Εξορυκτικές επιχειρήσεις και εργασία. Η περίπτωση του Αιγαίου.» Στον τόμο: Ιστορικά Μεταλλεία στο Αιγαίο. 19ος–20ός αιώνας. Πολιτιστικό Ίδρυμα Ομίλου Πειραιώς, Αθήνα 2005, σσ. 27–47. (Εξαιρετική επιστημονική δουλειά.)
  3. Κ. Σπέρας, Η απεργία της Σερίφου, ήτοι αφήγησις των αιματηρών σκηνών της 21ης Αυγούστου 1916 εις τα μεταλλωρυχεία του Μεγάλου Λειβαδίου της Σερίφου, Τύποις Δημητρίου Χ. Τρεμπέλα, Αθήναι 1919. Ανατύπωση από της εκδόσεις Βιβλιοπέλαγος, Αθήνα 2001. (Ιστορικό βιβλίο από μια τραγική προσωπικότητα του ελληνικού εργατικού συνδικαλισμού.)
  4. Η Καθημερινή, ένθετο Επτά Ημέρες, 27/8/2000. (Στοιχεία για τα μεταλλεία του Αιγαίου γενικότερα.)
  5. Δ. Μόσχου, «Σέριφος: Ένα εργατικό Κιλελέρ η απεργία των μεταλλωρύχων στα 1916», Ο Ριζοσπάστης, 31/8/2003. (Καλό, ίσως υπάρχει και στο Διαδίκτυο. Δεν λέει τίποτα για τον Σπέρα — για να μην πληγωθεί το κόμμα άραγε;)
  6. Γ. Χολέβας, «Μεταλλεία Σερίφου: Τόπος όπου έγραψαν ιστορία οι εργάτες», Ο Ριζοσπάστης, 5/9/2004. (Έχει μερικά καλά ιστορικά στοιχεία. Θα υπάρχει και στο Διαδίκτυο. Πάντως το συγκεκριμένο άρθρο περιέχει και κάμποσες ανακρίβειες, όπως ότι «όταν οι κληρονόμοι του Γρόμαν (sic) βρήκαν πλουσιότερες φλέβες μεταλλεύματος στη Νότια Αφρική, τα εγκατέλειψαν τα μεταλλεία της Σερίφου».)

Ελπίζω να σε βοήθησα λίγο. --Metallos 11:37, 27 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Βιβλιογραφία

Αγαπητέ Αρχίδαμε,

συμπλήρωσα το όνομα που μου ζήτησες (Λήδα Παπαστεφανάκη). Επίσης άλλαξα λίγο τον τρόπο παρουσίασης των βιβλιογραφικών παραπομπών. Συνήθως με πλάγια μπαίνουν οι τίτλοι βιβλίων ή περιοδικών. Οι τίτλοι άρθρων ή κεφαλαίων εντός τόμων μπαίνουν εντός εισαγωγικών.

Φιλικά, --Metallos 03:09, 29 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Συνθηματική συντομογραφία

(ΥΓ. Έχω πάει και Αμοργό! Και Φολέγανδρο! Να το ζεστάνω το σκάνερ;;) - Αχρήστης 13:27, 26 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Χωρισμός άρθρων

Δεν μπορώ παρά να μην συμφωνήσω. Αυτό που δεν ανέφερα όμως στην πρόταση μου είναι μία μικρή (προσωπική και ίσως εσφαλμένη) συλλογιστική. Σαφώς και συνεχίσουν οι διαμάχες, επί τουτου δεν υπάρχει αμφιβολία. Η συλλογιστική μου ξεκινά με το «Διαίρει και Βασίλευε» και εξηγώ. Χωρίζοντας τα άρθρα, θα έχουμε μία (λίγο) πληρέστερη άποψη του τι πραγματικά είναι το Τετραγράμματο (σε αυτή την περίπτωση) για κάθε πίστη. Τι θεωρείται για τον κάθε ένα, με τα POV του, χωρίς όμως τις παρεμβάσεις της μίας ή άλλης πλευράς (τουλάχιστον στην αρχή, ελπίζω). Μόλις λοιπόν έχουμε μία πιο ολοκληρωμένη γνώμη του θέματος μπορούμε να εξετάσουμε το ενδεχόμενο επανένωσής των, ίσως από κάποιον ανεξάρτητο τρίο (ενδιαφέρεσαι?) σε ένα άρθρο. Ιδανικό ακούγεται, ε? --Alaniaris 12:34, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Πόσο πιο απλά θα ήταν τα πράγματα αν αντί για «κατ' αντιδικία» διαζύγιο (με δικάσιμους ένα χρόνο μετά και άγιος ο Θεός για τη συνέχεια) πετυχαίναμε ένα «συναινετικό» (14 μήνες και τέλος)... Σίγουρα πάντως υπάρχει Ισχυρός Κλονισμός καμία προοπτική σωτηρίας... :-) --Alaniaris 14:19, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Πνευματικά δικαιώματα

Σε μια πρώτη ανάγνωση είναι πιο ξεκάθαρη η εικόνα. Σε ευχαριστώ πολύ. Θα το ξαναδιαβάσω και καλό θα ήταν να το διαβάσουν αρκετοί. Είναι νομίζω σημαντικό κομμάτι της πολιτικής της ΒΠ--ΗΠΣΤΓ 13:55, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Σαφέστατα το αντιμετωπίζει, σαφέστατα. Δε με αφήνει με απορίες, σε κανένα σημείο--ΗΠΣΤΓ 13:59, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Το είχα δει ακριβώς πριν.Ότι ξέρετε ξέρω!Πάντως, με την παράθεση των πηγών δίνονται κάποιες εξηγήσεις.--Κάποτε στο Μεξικό! 19:38, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Το Studi Veneziani το είχαν ένθετο τα Κλασσικά Εικονογραφημένα, αλλά σταμάτησα να τα παίρνω λίγο πριν έλθει το τεύχος με την partitio. Είναι όμως σχεδόν προφανές ότι το ίδιο το κείμενο της μοιρασίας δεν υπάρχει ευρέως διαδεδομένο, ενώ υπάρχουν περιγραφές που αναφέρονται σε αυτό. Εκτός αν το βρήκε ο Αντόνιο Καρίλε πουθενά καταχωνιασμένο. Θα κάνω μια προσπάθεια σε άνθρωπο που ξέρει (κοίτα με στην en wiki και θα καταλάβεις).--Focal Point 20:38, 28 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Lets Try....

Κάτσε λοιπόν αναπαυτικά και γέλα!!!! --Alaniaris 13:26, 29 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Σε ευχαριστώ πολύ Master! --Alaniaris 14:00, 29 Οκτωβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Τρομάρα μου :-)

Νομίζω, απλώς νομίζω, ότι έστειλα ένα σχόλιο στην Αγορά..... Θα μου κάνετε την μεγάλη χάρη να μου πείτε αν το έκανα σωστα από άποψη τεχνογνωσίας και δεοντολογίας;;;;; Καλή μέρα και καλό μήνα Κασσάνδρα Τσαροπούλου Ακόμα δεν έχω βρει τις περισπωμένες για να υπογράφω... ξανά τρομάρα μου....

-)))))))

Τονυ

Καλησπέρα. Δεν πρόσεξα ότι είχες κάνει κάποια αλλαγή , Πρότυπο:Αρχαίοι και μυθικοί βασιλείς της Σπάρτης , ρίξε και εσύ μια ματιά , πάω για καφεδάκι (πικρό) , θα επανέλθω αργότερα δριμύτερος --*tony esopiλέγε 16:57, 5 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

4 ήττες συνεχόμενες μόνο καφέ πικρό πίνουμε εναν μήνα τώρα. Λέω κι εγώ το είχα γράψει λάθος ;; τελικά άλλαξα τους τόνους και το έκανα λάθος. --*tony esopiλέγε 17:03, 5 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

KALOS SAS VRIKA

FILE MOU SE EYXARISTO POLY YIA TO ZESTO SOU KALOSORISMA. IRTHA KAI EGO NA SMVALLO STO ISTOTOPO SAS ME OLI TIN KALI DIATHESI KAI TO DORO TIS GNOSIS GIA OLOUS TOYS EL-LINES. I PANAGIA MAZI SOU - 18:19, 5 Νοεμβρίου 2007 (UTC)Botseed

Υφαλοκρηπίδα

Μπράβο συνάδελφε!--Κωστής 17:03, 6 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Απλή μετάφραση είναι... Πρότυπο:Sm1--Κωστής 17:58, 6 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Η πρώτη φροντίς το πρωί και η τελευταία το βράδυ! Πρότυπο:Sm1 Καλά το πας!--Κωστής 12:28, 7 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Stakeholders

Γεια σας, παρατήρησα ότι διαγράψατε μια παράγραφο στο άρθρο "Stakeholders" με την αιτιολογία ότι το "stake" εμπεριέχει διάφορες έννοιες εκτός του "πυλώνας", όπως "μερίδιο" μεταξύ άλλων. Η ακριβής αντίστοιχη έννοια του μερίδιο (υπό την άποψη του μετόχου, δηλαδή του άμεσα οικονομικά ενδιαφερομένου) είναι = share>shareholder=μέτοχος. Το "stake" έχει την ευρύτερη έννοια του οικονομικού μεριδίου σε μια επιχείρηση, κάτι που μπορεί να αφορά ακόμη και μια ομάδα οικολόγων που κατέχουν μερίδιο του ενδιαφέροντος της επιχείρησης με την ευρύτερη έννοια. Σε ποιά ερμηνεία πιστεύετε πως μπορούμε να καταλήξουμε για την εκρίβεια της έννοιας στον αναγνώστη;

τεςπαν

Εισβολή

Νασε καλά για το χέρι βοήθειας, Φιλίαν φυλάττω; Ευχαριστώ. Μέανδρος 19:24, 9 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

213.....9 στις 10

Μπα... απλή στατιστική παρατήρηση... :)) --Alaniaris 14:22, 11 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Περί αίματος

Επειδή ασχολείσαι με το θέμα, θα ήθελα να σου παραθέσω τα παρακάτω:

Περίπτωση 1η:

  • "Μου έβαλαν αίμα με το ζόρι (με απόφαση δικαστηρίου) και φοβάμαι ότι θα με αποκόψουν"

Είναι η περίπτωση που δεν επιφέρει αποκοπή. Αυτό τουλάχιστον έγραψε το 2002 ο εκπρόσωπος της Σκοπιάς Donald Ridley στο περιοδικό "The Hastings Center Report" (Vol. 32, No. 1., Jan.-Feb., 2002, σελ. 7) στα γράμματα των αναγνωστών. Αυτοί θεωρούνται ότι έπεσαν θύματα παρά τη θέλησή τους. Απ' ότι ο ίδιος γράφει η τυπική περίπτωση εξαναγκασμού είναι μέσω δικαστικής απόφασης.


Περίπτωση 2η:

  • "Δέχτηκα και μου έβαλαν αίμα και φοβάμαι ότι θα με αποκόψουν"

Εδώ ο εκπρόσωπος ήταν επίσης σαφής. Όποιος συγκατατίθεται να βάλει αίμα, "μπορεί να χάσει την εύνοια του Θεού και να χάσει έτσι την ευκαιρία για την αιώνια ζωή". Σε αντίθεση με τους άλλους, δεν αναφέρει πουθενά ο εκπρόσωπος ότι τα άτομα αυτά που λιποψύχησαν, λαμβάνουν είτε ενθάρρυνση, είτε υποστηρίζονται από την οικογένειά τους και την οργάνωση.

Μάλιστα, όπως προείπα, ο ίδιος ο εκπρόσωπος δεν αναφέρει άλλη αποδεικτική διαδικασία για το γεγονός ότι κάποιος αναγκάστηκε να βάλει αίμα, παρά μόνο την απόφαση του δικαστηρίου.

Άρα λοιπόν, όντως ο φόβος της αποκοπής δημιουργεί την όλη κατάσταση. Στο σημερινό φύλλο της Independent της Κυριακής, γράφει ότι έρευνα του 1982 αναφέρει πως ένα 12% των ΜτΙ (720.000 άτομα παγκοσμίως) θα ήθελε να κάνει θεραπεία που περιλαμβάνει μετάγγιση και άλλο ένα 12%, ότι θα ήθελε να επιτρέψει στο παιδί του να κάνει παρόμοια θεραπεία.

Μάλιστα δεν λέει καν ότι η στατιστική έγινε σε ασθενείς, που σημαίνει ότι δεν ξέρουμε την απόφαση που θα ήθελε να πάρει κάποιος που κινδυνεύει η ζωή του, αν ήταν αδέσμευτος στο να αποφασίσει. Είναι ενδεικτική η φράση της γυναίκας που λέει στο ίδιο άρθρο ότι "ούτε στα πιο τρελλά μου όνειρα δεν είχα φανταστεί ότι θα χρειαζόμουν κάποια στιγμή μετάγγιση".

Πάντως, κάποιοι από αυτές τις 720.000 ανθρώπους που μπορεί απλώς να φοβούνται, έχουν δημιουργήσει κινήσεις όπως οι Associated Jehovah's Witnesses for Reform on Blood και οι ReUnited ex-JW's.

Papyrus 17:21, 11 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Κι εγω γι' αυτό τα έγραψα. Αν έβαζα την προσωπική μου άποψη μόνο, θα έγραφα άλλα...

Papyrus 17:29, 12 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


  • Και μετά από τις απόψεις των ex-Jehovah's Witnesses, διάβασε στην International Herald Tribune κι αυτά:

Παρέμβαση

Η αφαιρετική σου παρέμβαση σε πολυταλαιπωρημένο λήμμα ήταν τρομερά σωστή. Προχώρα και σε άλλα, εκτός από το σβήσιμο άρθρων, κάποιος πρέπει και να διαγράφει περιεχόμενο που δε χρειάζεται.--Focal Point 19:52, 12 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

πωπωπω παναίαμ

Ε ναι νομίζω οτι σε λίγο θα αρχίσεις να γυρνάς το κεφάλι 360 μοίρες και να βγάζεις πράσινους αφρούς από το στόμα. Αμάν ρε παιδάκι μου, παράτα κι εσύ αυτή την παλιοΣαρλίζ Θερόν, δε βλέπεις ότι θέλει να σε κάνει δικηγόρο του διαβόλου. Αλλά μην ανησυχείς, θα σε πάω εγώ σε ένα παπά δικό μου, στη Μονή Εσφιγμένου όπου πάω πλέον κάθε βδομάδα για μετάνοια και προσευχή σύμφωνα με έγκυρες πηγές. Μέχρι τότε αν δω κανένα χρήστη να θάβεται κάτω από χιλιάδες κουκούτσια κερασιών (Μάγισσες του Ήστγουϊκ style) θα έχω εύκαιρο το κολιέ με τα σκόρδα και το περίστροφο με τις ασημενιες σφαίρες - 08:28, 13 Νοεμβρίου 2007 (UTC)

Εγκλήματα κατά της ζωής

Όχι, έχω το αντίστοιχο του Ανδρουλάκη...--Κωστής 13:51, 14 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ναι, του 1974 είναι. Μείναμε στη Μεταπολίτευση...--Κωστής 13:57, 14 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Και εγώ αυτό έχω...--Alaniaris 13:58, 14 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Συγγενικά Δικαιώματα στην Κύπρο

Ο λόγος που έγινε αυτή η παράγραφος τόσο αναλυτικά είναι για να διευκολύνει τους ενδιαφερόμενους για το συγκεκριμένο θέμα όσο αφορά τα συγκεκριμένα ψηφίσματα που είχα αναφέρει.. Θα ήθελα για αυτό τον λόγω να παραμείνει όπως ήταν πριν κάνετε τις δικές σας αλλαγές. Ευχαριστώ ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Anthony (συζήτησησυνεισφορά) .

κατατάξεις

Ich bin nicht sicher, aber ich suche sicher nicht konkrete Wörter wie "Art", "Gattung", "Ordnung", "Klasse", sondern ein Wort für den Prozess, "Einteilung" "Kategorisierung" und da schien mir κατάταξη das beste Wort. --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 18:33, 16 Νοεμβρίου 2007 (UTC). Gerne nehme ich alternative Vorschläge entgegen.[απάντηση]

Dank Deiner Hilfe ist der Mammutartikel πτέρυγα (έντομα) jetzt endlich vollständig. Ευχαριτούμεν--SigaΣυζήτησηεργαστήριο 07:12, 21 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

προτυπε

υπομονή δεν τελείωσα ακόμη. :) --Μυρμηγκάκι 09:57, 27 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

ok ελπίζω να μην ξέχασα τίποτα :) --Μυρμηγκάκι 11:22, 27 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

θε να

Αγαπητέ μου Αρχίδαμε,

Χαίρομαι που εμπλουτίζεις την εγκυκλοπαίδεια με τη γλωσσική σου ευαισθησία. Σχετικά με τον σύνδεσμο θε να (θα) και το φαινόμενο της αφομοίωσης στην Κυπριακή διάλεκτο, η άποψή σου δεν είναι καθόλου παράλογη. Εντούτοις, επειδή όλοι οι ενδιάμεσοι τύποι μνημονεύονται στις πηγές (δηλ. θελ' να, ακόμη και θαν' να), προτιμούμε την αφομοίωση από τη σίγηση. Εξάλλου, η αφομοίωση πρέπει να προηγείται της απλοποίησης και της σίγησης στις διπλασιαστικές διαλέκτους όπως η Κυπριακή. Επιπλέον, οι μαρτυρίες των πηγών ζυγίζουν στην πλάστιγγα απείρως περισσότερο από την οποιαδήποτε υπόθεση γραφείου που κάνουμε.

Ακόμη, επίτρεψέ μου να σημειώσω εν παρόδω ότι για την τυποποίηση της γραφής των τοπωνυμίων (π.χ. Ίμπιζα) συμφωνώ ότι πρέπει να πρυτανεύει το κριτήριο της χρήσης. Ίσως μπορέσω να αναπτύξω το θέμα εκτενέστερα στο μέλλον. Οι υγιείς απόψεις που εκφράζεις μαρτυρούν καλή κατάρτιση και ισορροπημένη κρίση: είσαι αξιέπαινος για αυτό.

Καλή σου νύχτα. Dr Moshe 22:14, 27 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


e-mail

Das wäre super, obwohl ich glaube, dass da nichts Neues dabei ist für mich. Ich habe inzwischen ein eigenes Lexikon aufgebaut, dass sicher schon ein paar hundert Wörter zur Entomologie umfasst. Denn ich habe rund ein Dutzend ausführlicher griechischer entomologischer umfangreicher Artikel bzw. Bücher. Aber es fehlt jetzt z.B. konkret "migratorische Phase" für die Wanderheuschrecken. Schaden kanns natürlich nicht, und vielleicht find ich doch ein paar Begriffe, die ich schon lang gesucht habe.

Mit Ceekay hab ich schon darüber gesprochen, ob er nicht an irgend ein Manuskript zu Entomologie-Vorlesungen kommt. Er hat Bekannte, die Agrarwissenschaften und Waldwissenschaften studieren. Er will sich umsehen, aber er liegt gerade mit Bandscheibenvorfall darnieder.

Meine e-mail ist hansjoergbaeuerle@freenet.de und sie bleibt gleich, auch wenn ich gerade in diesen Tagen den Provider wechsle (Loch im Boden für Kabel-BW ist schon da) und deswegen vielleicht ein paar Tage nicht erreichbar bin. Meine ICQ-Nr ist übrigens 282075638, da quatsch ich auch öfter mit CeeKay

Vielen Dank für Deine Mitarbeit, überflieg doch bitte auch mal die restlichen Abschnitte zu den Orthoptera, dann kann ich den Artikel freisetzen und ihn gleichzeitig als Vorlage für die Odonata nehmen. Feinheiten kann man ja immer noch nachbessern, nur die dicken Hunde sollten raus sein, wenn ich ihn loslasse. --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 09:22, 28 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Hat wieder Platz in der Mailbox, und der Artikel ist auf jeden Fall informativ, es ist jetzt auf jeden Fall klar, dass ich die Tierklassen groß schreiben werde, und ich arbeite bereits am Erweitern meines privaten Lexikons Gruß und Dank --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 12:11, 28 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

ich habs gelöscht, aber die reagieren recht langsam. Auf jeden Fall ist es jetzt frei für die zweite Packung. Wenn Du die sendest, hol ich sie mir morgen früh, auf jeden Fall warte mit der dritten bis übermorgen, dann klappts bestimmt, und Du hast weniger Frust, Gruß --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 17:17, 28 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]
erste Ladung bereits ins Lexikon eingearbeitet (die Ausdrücke für die Wanderheuschrecke waren zufällig dabei), zweite Ladung bereits bei mir gespeichert und außerdem gelernt, warum es beim Löschen Schwierigkeiten gibt: Der Papierkorb ist überlastet und muss kurzfristig auf "nicht aufbewahren" gesetzt werden, damit gelöscht werden kann. Die Mailbox ist also für die letzte Ladung (fast völlig und ausreichend) geleert. Gruß --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 22:41, 28 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]
Nicht nur angekommen, auch schon runtergeladen, und die Mailbox wieder geleert. Ich bin schon beim Verarbeiten, sind ein paar gute Redewendungen dabei, die ich sicher mehrfach gebrauchen kann. Vielen Dank und ich meld' mich, wenn ich mal ne Frage hab, wozu die Antwort eigentlich in der Enzyklopädie stehen müsste. Gruß --SigaΣυζήτησηεργαστήριο 09:36, 29 Νοεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ja, ja

Ναι αμέ. Λογικά οι χαρακτήρες δεν είναι δύσκολοι, πρέπει να υπάρχουν στις γραμματοσειρές που έχω, οπότε κάτι μπορώ να φτιάξω σήμερα-αύριο στα ίδια χρώματα (αν και μπορούμε να σας βάψουμε τη λέξη ότι χρώμα θέλετε). Μόνο concern μήπως βγει λίγο μεγάλο, αλλά κάτσε να τοο φτιάξουμε και βλέπουμε. - Badseed απάντηση 21:52, 1 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Ή μπορούμε να γράψουμε όλη τη φράση σε IPA και να τους τρελάνουμε όλους. Ψυχραιμία, κάτι θα σκεφτώ (μάλλον) με στυλ, άποψη και μυστήριο. thnx για το svg - Badseed απάντηση 22:04, 1 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Αρχείο:Linguistics stub2.svg
Αρχείο:Linguistics stub3.svg

Για κοίτα αυτά τα δυο δεξιά. Προσπάθησα να βρω κάνα μήνυμα που να κάνει τσαλίμια, ενδεχομένως να βρούμε κι άλλα. Το σύστημα με τις τελείες δε μου πολυαρέσει γιατί μου θυμίζει λίγο S.A.G.A.P.O. Άλλη ιδέα; Αν καταλήξουμε στο μήνυμα μπορούμε να βρούμε και καμιά γραμματοσειρά που να δουλεύει ή να καθαρίσω το path ή να γίνουν png και να μικρύνουν σε μέγεθος kb (αυτές είναι πρόχειρες επιφορτώσεις) - Badseed απάντηση 10:56, 9 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Αρχείο:Linguistics stub4curves.svg

Μετά την επισήμανση του Dr. Moshe αποφάσισα να παρατήσω το ουρανικό λ καθώς γράφεται "λα" και κάνει δύσκολο το να βγει νόημα (κάποιος μη εξοικειωμένος μπορεί να το διάβαζε "θέλει δούλα" κλπ) και να παίξω με τους μόνους "περίεργους χαρακτήρες" ήτοι γ και δ, το αποτέλεσμα φαίνεται δίπλα. Το "γλωσσοδέτης" μ' αρέσει αρκετά, αλλά πες τη γνώμη σου, και φυσικά και ο Dr. Moshe.

Και κάτι άλλο, άσχετο: γράφεις στην Αγορά πως Άλλωστε αυτοί που έχουν linux είτε είναι κομπιούτερ φρηξ είτε (αν δεν είναι φρηξ) ψάχνουν να βρουν πώς δουλεύει το ρημάδι. Γεγονός είναι ότι κι εγώ πριν βάλω λίνουξ νόμιζα ότι θα έκανα κόπυ-πέιστ μέσω γραμμής εντολών, όμως τα πράγματα δεν είναι καθόλου μα καθόλου έτσι. Το Λίνουξ είναι πλέον "ώριμο" λειτουργικό σύστημα, που μπορεί να δουλέψει ο καθένας, οπότε σε προκαλώ να κατεβάσεις το Ubuntu π.χ. και να αρχίσεις να το χρησιμοποιείς :) - Badseed απάντηση 21:58, 16 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Τσίμπα παρεμπιπτόντως και αυτό, που με βοήθησε αρκετά - Badseed απάντηση 22:05, 16 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Οκέικ! Οπότε περιμένουμε να πουν τη γνώμη τους και άλλοι και το φτιάχνουμε. Και το "δημιουργώ" είναι καλό, όπως και το "γλωσσολογία", αν και πεζό όπως λες. Ως αρχικός εμπνευστής διάλεξε εσύ το τελικό, εικοσιεννιά κατασκευαστές πλυντηρίων λογοτύπων θα περιμένουν με aγo'nia - Badseed απάντηση 01:30, 17 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Εξαιρετικές οι ιδέες των αγαπητών φίλων και ευχαριστώ αμφοτέρους που ζητήσατε τη γνώμη μου. Επειδή όλες οι προτάσεις είναι άρτια παρουσιασμένες και φαίνεται ότι τώρα είναι η ώρα τού γούστου και της προτίμησης, ήθελα να πω ότι μου άρεσε η [γra'fiδa] και το [δimiur'γο], ενώ θα προσέθετα επίσης τη φράση [γlosi'ko 'lima]. Ευχαριστώ. Dr Moshe 12:09, 18 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Αγαπητέ μου Αρχίδαμε, χαίρομαι που ασχολείσαι με τέτοια ζωτικά αιτήματα της συγκριτικής γλωσσολογίας.

Η θεωρία τής λεξικής διάχυσης (lexical diffusion) μελετά τη διάδοση της μεταβολής στον πληθυσμό. Δέχεται ότι η μεταβολή επηρεάζει πρώτα τις λέξεις μέσης χρήσεως (δηλ. όχι πολύ συχνές ή του βασικού λεξιλογίου ούτε πολύ σπάνιες) και ακολουθεί το πρότυπο της σιγμοειδούς καμπύλης (βραδεία - ταχεία - βραδεία). Γενικά πιστεύεται ότι η μεταβολή γίνεται αντιληπτή όταν περάσει στην ταχεία φάση της.

Σχετικά με τους παράγοντες που επηρεάζουν τη διείσδυση ενός φωνητικού νόμου, όπως η αναλογία ή η κοινωνιολογική σύσταση της κοινότητας, νομίζω ότι θα βρεις πολύ χρήσιμο το βιβλίο τής Aitchison, που πρόσφατα μεταφράστηκε: Γιατί Αλλάζει η Γλώσσα - Πρόοδος ή Παρακμή; (Αθήνα: Πατάκης 2005). Εν καιρώ θα το συζητήσουμε εκτενέστερα, αλλά σε ευχαριστώ εκ των προτέρων για την προσοχή σου. Dr Moshe 23:50, 1 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

No problem. Συνέχα, βάλε μόνο ένα λινκ στο νόμος--ΗΠΣΤΓ 20:30, 6 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Νομική συμβουλή

Φίλτατε, η εικόνα

Αρχείο:Ευαγγελία Παρασκευοπούλου.JPG

έχει προέλθει από δική μου αντιγραφή από το χωρίς ΠΔ περιοδικό που βρίσκεται στη βιβλιογραφική βάση του Πανεπιστημίου Πατρών. Είναι ΟΚ, έτσι δεν είναι;; Ευχαριστώ εκ των προτέρων - Αχρήστης 17:10, 12 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

thnx!- Αχρήστης 17:19, 12 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Μετάφραση εικόνας

Φίλε Αρχίδαμε εξακολουθείς να θέλεις τη μετάφραση της εικόνας των Κυκλάδων; Αν ναι, πες μου να στη φτιάξω εγώ, με μεγάλη μου ευχαρίστηση! --Ttzavaras 20:31, 13 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)

"Μετάφραση" έτοιμη αναμένει αποστολή... --Ttzavaras 22:31, 14 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)


Καλησπέρα από το χιονισμένο Σάλτσμπουργκ. Ετοίμασα μετά από πολύ καιρό ένα αρθράκι για την αβεστική, αν μπορείς σουλούπωσέ το λιγάκι γιατί είμαι λίγο άσχετος με αυτά. σε ευχαριστώ εκ των προτέρων ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Faethongr (συζήτησησυνεισφορά) .

Σε ευχαριστώ πολύ, θα προσπαθήσω να το επεκτείνω τις επόμενες ημέρες οπότε αν μπορείς ρίξε καμιά ματιά, θα σε ενημερώσω και εγώ. Να είσαι καλά

Άγιος Μεσρόπ

Είναι το καινούριο αρθράκι, σαφώς σε καλύτερη μορφή χεχε! αν έχεις την καλοσύνη βάλε και μια φώτο από το αγγλικό, αυτή με το άγαλμα. Έκανα και κάποιες αλλαγές στο "Αβεστική". Σε ευχαριστώ και πάλι

Πού να στείλω τη μεταφρασμένη εικόνα;

Φίλε Αρχίδαμε, η εικόνα που λέγαμε πιο πάνω είναι έτοιμη εδώ και μέρες. Πού και πώς να στη στείλω; Περιμένω!! --Ttzavaras 10:48, 20 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)

Εικόνα στάλθηκε! ΠΟΛΛΑ ευχαριστώ για την αναλυτική βοήθεια φίλε Αρχίδαμε! --Ttzavaras 19:25, 20 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)

Πολλές θερμές ευχαριστίες

Κάθε βοήθεια ευπρόσδεκτη είναι! Σε ευχαριστώ πάρα πολύ. Το ομάδα νομίζω μπορεί να μεταφραστεί - παραφραστεί και σμήνος. Μερσί Μποκού Δεν τολμώ να το γράψω στα Γαλλικά, εκτός αν θες να γελάς μέχρι την Πρωτοχρονιά...Προσωπάκι έκφρασης --Alaniaris 17:38, 23 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Οιδίποδας

Κατά βάθος συμφωνούμε. Αλλά αυτή είναι η πολιτική της βικιπαίδεια. --Μυρμηγκάκι 23:53, 29 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Χρόνια πολλά και καλή χρονιά. Για τον Λόενγκριν θα τα πούμε κάποια άλλη φορά. --Μυρμηγκάκι 15:45, 1 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Μειονέκτημα Αρχειοθέτησης

Συμφωνώ με την κρίση σου για τα επιχειρήματα, αλλά μου ήταν αδύνατη μια χειρουργική επέμβαση που τελικά θα έβγαζε νόημα. Μπορείς φυσικά να το προσπαθήσεις :) -Αχρήστης 19:06, 10 Ιανουαρίου 2008 (UTC) κι εγώ νόμιζα ότι ήταν απολύτως ξεκάθαρο ότι αυτό ακριβώς προσπαθούσα: να κρυώσει λίγο και αυτό και εμείς...[απάντηση]

διπλωματία και άμυνα

Δεν είναι ψώνιο, και μην νιώθεις άσχημα. Έχω τεράστια συλλογή σιδηρών, αργυρών και χαλκών σταυρών καθώς και αυθεντικό σασί από Πάντσερ του 1942 και ψάχνω ζαντολάστιχα. Με τη ευκαιρία χερρ Αρχίδαμους, με κείνο το σταμπ γλωσσολογίας θα κάνουμε τίποτα ή τελικά ξενέρωσες; (και οι δυο απαντήσεις αποδεκτές, δε πρόκειται να βγάλω το καλό μου Βάφφεν μαχαίρι, είναι μόνο για τις εορτές) - Badseed απάντηση 00:00, 15 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Χμ όντως χωρίς τον Dr δεν θα είναι το ίδιο πλέον :( Θα το σκεφτώ μπροστά στον καμβά μου σε στυλ Bob Ross και αν δεν καταλήξω τότε ναι, θα πούμε στον FocalPoint να τραβήξει ένα από τα ξυλαράκια για να αποφασίσουμε (μα βέβαια, όλες οι Χέλγκες θα πέσουν στα πόδια μου μετά) - Badseed απάντηση 00:25, 15 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Unicode 5.1

You destroyed update according to UNICODE 5.1 - look here for proof: http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3263.pdf Now Unicode 5.1 codepoints are final and stable. I only introduced missing letters added to Unicode 5.1 such as: Pamphylian Digamma, Archaic Sampi, Heta, all in both cases. I didn't make any messing, instead, you are messing by destroying justified update according to Unicode 5.1. Heta really exists: http://de.wikipedia.org/wiki/Heta and is approved by Unicode. 91.94.11.205 14:36, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

The socalled letter "Heta" is just a previous form of "Eta". Unicode needs to code it in order to somehow render it in computers. Don't quote the de.wiki article, as it was a redirect to "Eta" and just today was changed by "CBMIBM" to its present form, simoultaneously with "Heta" in the polski wiki by "Wikinger" (who happens to be an indefinitely banned user in en.wiki) -Badseed απάντηση 17:20, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

This is incorrect - "Heta" is approved in English, German and Polish wikis, because it is a left half of Eta derived from Eta, that serves as spiritus asper diacritic replacement, to make /h/ as letter instead of diacritic. Even Image:Heta uc lc.svg was created by Flanker in Commons. Even http://pl.wikipedia.org/wiki/Heta now exists. Thanks for accepting at least my edits with Heta as variant of Eta - they too introduce variants of Digamma and Sampi introduced in Unicode 5.1 91.94.11.205 17:40, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Discussion continued in Συζήτηση:Ελληνικό αλφάβητο. 91.94.11.205 21:04, 17 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ανάκριση

Καλησπέρα, με αφορμή το άρθρο που έκανες τη διόρθωση, σε τι διαφέρει η ανάκριση από την προανάκριση; ----Lemur12να'στε καλά 19:55, 20 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Greek letter Yot

How is classified Greek letter Yot in Greece and which classification will be accepted here? As separate letter or as variant of Iota? Yot (uppercase/lowercase J ȷ), is the letter of the Greek alphabet, used to represent the IPA /j/ sound in Greek in Unicode: http://unicode.org/charts/PDF/U0370.pdf Similarly Heta is too officially considered as separate letter here: http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n3263.pdf. Because Iota has no dot, Yot too must have no dot.

Yot

87.96.7.130 15:09, 16 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Η αυτού εξοχότης

Χρόνια και ζαμάνια , καλώς ήρθες --*tony esopiλέγε 20:26, 18 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ , καλά έκανες και να σε βλέπουμε πιό συχνά. Μας έλειψες (στους παλιούς τουλάχιστον ) --*tony esopiλέγε 20:35, 18 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ήλθες με φόρα, μαχητικός, βλέπω. Ωραία.--Focal Point 22:19, 18 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Σκαναρισμένη εικόνα

Αγαπητέ φίλε Αρχίδαμε, Σ' ευχαριστώ για όλα. Είμαι καινούριος χρήστης στη Wikipedia και θα ήθελα να σε παρακαλέσω για τη βοήθειά σου. Στο άρθρο που θέλω να εισάγω (παράδοξο διδύμων) θέλω να βάλω 4 εικόνες σκαναρισμένες. Είναι σχεδιασμένες από εμένα για την καλύτερη κατανόηση του κειμένου. Οταν τις εισάγω όμως στο άρθρο φαίνονται ΤΕΡΑΣΤΙΕΣ ! Παρακαλώ τι να κάνω για να φαίνονται όμορφα και σε κανονικό μέγεθος ? Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων...

Προς ανυπόγραφο χρήστη: μπορείς να χρησιμοποιήσεις το

Αρχείο:Όνομα εικόνας.jpg
λεζάντα

παράδειγμα: η

Η σημαία της Ελλάδας

. Ελπίζω να βοήθησα. Καλή συνέχεια. ----Lemur12να'στε καλά 20:03, 19 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ

Σε ευχαριστώ πολύ ξανά για την πολύτιμη βοήθειά σου. Να΄σαι καλά...


Χρειάζομαι βοήθεια

Αφεντικό, πάρε τα σύνεργα και έλα, βγήκε δουλειά χοντρικής για το κατάστημά μας εδώ.--Focal Point 14:35, 30 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Αν είναι μοσχάρι θέλω το κεφάλι. --*tony esopiλέγε 14:47, 30 Μαρτίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Δε θα τα χαλάσουμε στο κρέας. Μπορούμε εξάλλου να βάλουμε και μενού για χορτοφάγους. Δε βρίσκομαι και σε κανένα παράδεισο, αλλά είμαι σκληρό καρύδι. Ευχαριστώ για τις ευχές.--MARKELLOSΟ άσωτος υιός 17:08, 2 Απριλίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Προς Αρχιδαμον

Επειδή βρέθηκα τυχαία σε παλαιό σχόλιό σου........ Παρακαλώ, για την φράση του Πλατωνος η οποία ακριβώς έχει: ΑΕΙ ΓΕΩΜΕΤΡΕΙΝ ΘΕΟΣ, ανάγνωσε λίγο Πλούταρχο.(1ος Αιών μ.Χ.) ΠΟΝΤΙΟΣ62.74.47.117 12:48, 26 Οκτωβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]