Ψαλτήρι του Δαβίδ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Σελίδα τίτλου του Ψαλτηρίου του Δαβίδ

Το Ψαλτήρι του Δαβίδ (πρωτότυπος πολωνικός τίτλος: Psalterz Dawidow)[1] είναι ποιητική μετάφραση στα πολωνικά του Βιβλίου των Ψαλμών, του Γιαν Κοχανόφσκι, του πιο εξέχοντος ποιητή της Πολωνικής Αναγέννησης. Τυπώθηκε το 1579 στην Κρακοβία, στο τυπογραφείο Λάζαρους.

Ο Κοχανόφσκι, όπως και οι σύγχρονοί του στη Δυτική Ευρώπη, χρησιμοποίησε μια λατινική μετάφραση του Βιβλίου των Ψαλμών ως βάση για τη μετάφρασή του. Γνωρίζοντας καλά τα αρχαία κλασικά, συνδύασε το βιβλικό πνεύμα του πρωτότυπου με τα λογοτεχνικά επιτεύγματα Ελλήνων και Λατίνων συγγραφέων.

Το Ψαλτήρι του Δαβίδ του Κοχανόφσκι κέρδισε την αναγνώριση τόσο από τους Προτεστάντες όσο και από τους Καθολικούς στην Πολωνία, και είχε επίσης απήχηση στο εξωτερικό, κυρίως στο έργο του Μητροπολίτη της Μολδαβίας Ντοσοφτέι. Μερικές από τις αποδόσεις των Ψαλμών του Κοχανόφσκι εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται στις πολωνικές καθολικές λειτουργίες.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Η μορφή Dawidow εδώ δεν είναι γενικός πληθυντικός, όπως θα ήταν στα τυπικά σύγχρονα πολωνικά, αλλά ο ενικός αρσενικός αριθμός στην ονομαστική μορφή ενός κτητικού επιθέτου, που σημαίνει «του Δαβίδ». Δείτε αυτή Αρχειοθετήθηκε 2012-03-15 στο Wayback Machine. τη συζήτηση στην πολωνική γλώσσα από τον Μιρόσουαφ Μπάνκο, του PWN.

Πηγές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Michael J. Mikoś, Πολωνική λογοτεχνία από τον Μεσαίωνα έως το τέλος του δέκατου όγδοου αιώνα: μια δίγλωσση ανθολογία, Βαρσοβία, Constans, 1999.
  • Τσέσλαφ Μίλος, The History of Polish Literature, 2nd ed., Berkeley, University of California Press, 1983.