Συζήτηση:Ωμ (ιερή συλλαβή)

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Γιατί μαντρά και όχι μάντρα; --Dada* 14:18, 15 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ξέρω γω? Δεν ξέρω καν αν είναι καλός τίτλος. Κάνε ότι πιστεύεις σωστότερο... --Focal Point 14:26, 15 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Νομίζω ότι συνηθέστερα αποδίδεται «μάντρα» στα ελληνικά αλλά δεν είμαι καθόλου σχετικός επί του θέματος. --Dada* 14:35, 15 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Και εγώ μάντρα το έχω δει. --Ttzavarasσυζήτηση 17:42, 15 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Προτείνω μετακίνηση στο Ωμ (ιερή συλλαβή), γιατί πραγματικά δεν είναι μάντρα.

Για να βρεθεί καλύτερη λύση, δώστε ιδέες. --Focal Point 09:17, 16 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Στη μετάφραση του "Εκκρεμούς του Φουκώ" ως ιερή συλλαβή αναφέρεται. Go ahead λοιπόν. --Ttzavarasσυζήτηση 12:59, 16 Μαΐου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ετυμολογία της ΟΜ[επεξεργασία κώδικα]

Το στοιχείο Μ απεικονίζει το φυσικό φαινόμενο της συστολής και συνεκδοχικά εννοεί πάρα πολλά. Μαζεύω, συρρικνώνω, εισέρχομαι και πολλά άλλα που συσχετίζονται με την γνωστή φυσική συστολή. Το στοιχείο Ο εννοεί το νιονιό του ανθρώπου και συνεκδοχικά τας σκέψεις και πολλά άλλα. Αν ψιλοῦται, τας καλοπροαίρετας σκέψεας. Αν δασύνεται, τας κακοπροαίρετας σκέψεας. Και έχομεν την συλλαβή ΟΜ να εννοεί την καλοπροαίρετη μάζα σκέψεων. Και ἄν δασύνεται, έχομεν ὍΜ και η ὌΜ είναι ανίερη.Nestanaios 20:00, 21 Ιουνίου 2011 (UTC)[απάντηση]