Συζήτηση:Φάρα Μπούα

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Συζήτηση:Οίκος Μπούα)

interwiki?--Sp!ros 17:13, 20 Δεκεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

  • Κάτι σχετικό που μπόρεσα να βρω από την αγγλική βπ είναι αυτό en:Gjin Bua Shpata αλλά αυτό το άρθρο αναφέρεται μόνο σε ένα μέλος της οικογένειας.

Επίσης έχω αρχίσει να ανησυχώ για την ουδετερότητα αυτού του άρθρου.--Sp!ros 19:33, 20 Δεκεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Καλά κάνεις και ανησυχείς. Αποσιωπήθηκε η αρβανίτικη (κατ' άλλους έλληνες ιστορικούς, "αλβανική") καταγωγής τους (το διόρθωσα) και παρουσιάζονται περίπου ως ευγενείς ευρωπαίοι ιππότες.--Dipa1965 22:35, 19 Ιουνίου 2009 (UTC)[απάντηση]
Σωστά. Επίσης αποσιωπήθηκε η πιθανή Βλαχική καταγωγή τους, που στηρίζεται και σε σοβαρή βιβλιογραφία.

Οι Μπουαίοι ήταν Αλβανικής (αρβανίτικης, εάν θέλετε) καταγωγής από την Σπαθία (νοτιοανατολικά της πόλης Μπεράτ) της Τοσκαρίας της Αλβανίας (βλ. εξ ου και το όνομα Σπάτα, που δόθηκε σε ορισμένα μάλη της). Εν πάσει περιπτώσει, γράψατε ένα άρθρο βασισμένο στον Κόλλια; Καλύτερα να φέρνατε ένα άρθρο όπου όλοι οι "Αρβανίτες" παρουσιάζονται ως Αρχαίοι Έλληνες ή Πελασγοί ή κάτι τέτοιο. Από πότε οι δικηγόροι που συγγράφουν φανταστικά, ακραίου περιεχομένου βιβλία είναι αξιόπιστες πηγές; Sarantos Mouzakis 23:20, 24.04.2010

To βιβλίο του Κόλλια είναι πράγματι ακραίο στα συμπεράσματά του περί καταγωγής των Αρβανιτών (αστείο θα μπορούσα να πω, επίσης), γι αυτό και δεν συμπεριέλαβα κανένα από αυτά στο άρθρο. Αχρείαστη η κριτική, επομένως, περί αρχαίων Ελλήνων και Πελασγών. Ελλείψει άλλων πηγών στη βιβλιοθήκη μου, το βιβλίο του Κόλλια ήταν μια βάση για αρχή (ειδικά αν δει κανείς σε τι άθλια κατάσταση ήταν το άρθρο πιο πριν). Και εκτός αυτού περιέχει και χρήσιμες πληροφορίες, κυρίως όπου αντλεί από τρίτους. Με καλύτερες τριτογενείς πηγές (όχι λεξικά του 1600, πάντως) θα έχουμε και καλύτερα αποτελέσματα.--Dipa1965 08:36, 25 Απριλίου 2010 (UTC)[απάντηση]
(Σχόλιο) Ο Κόλλιας είναι αρχιτέκτονας και όχι ιστορικός. Σεβαστός ως μελετητής αλλά συζητήσιμο αν κατέχει όλα τα θέματα που πραγματεύεται.


Από πού προκύπτει ότι η οικογένεια Μπούα προέρχεται από την "Σπαθία" της Αλβανίας? Το "σπάτα" είναι λατινοποιημένη η ελληνική λέξη "σπάθη" ή "σπάθα" η οποία συχνά συναντάται με διάφορες μορφές ως αξίωμα και προσωνύμιο (Σπαθάριος, Σπαθάρης, Σπάθας κτλ). Παράβαλε με τα αντίστοιχα ονόματα Μαχαίρας και Τσεκούρας τα οποία συναντώνται σε όλη την Ελλάδα και μαζί με τα προαναφερθέντα θεωρούνται αξιοπρεπή προσωνύμια πολεμιστών και οπλαρχηγών. Το όνομα "Μπούας" πιθανότατα προέρχεται από το ελλ. "βους" ή τη λατινική του μορφή "bova". Το ελληνόφωνο χωριό Bova στην Καλαβρία της Ιταλίας λέγεται από στην τοπική γλώσσα "Χώρα του Βούα" και έχει για σύμβολο κεφαλή βοδιού. Επίσης "βούα" (δηλ. κοπάδι βοδιών) (Δ.Ι. Λοΐζος, 2001, σελ. 181)λεγόταν στην αρχαία Σπάρτη μια από τις αγέλες στις οποίες κατατάσονταν οι νέοι κατά το στάδιο της εκπαίδευσής τους. Το επώνυμο Bova και παράγωγά του (π.χ. Bovaro (βοσκός)) συναντάται σε πολλές λατινόφωνες χώρες. Προτείνω να μπει ως πιθανή ετυμολόγηση στο άρθρο, εκτός αν κάποιος γνώστης της αλβανικής μας γνωστοποιήσει κάποια γνήσια αλβανική λέξη με διαφορετικό νόημα που μπορεί επίσης να αποτελεί πιθανή ετυμολογία.

Τα άρθρα της Βικιπαίδειας δεν είναι τόπος ανάπτυξης θεωριών πρωτότυπης έρευνας. Προσπαθούμε όσο γίνεται να παραθέτουμε ευρήματα και συμπεράσματα από καταξιωμένους στο χώρο ειδικούς. Η δυσκολία εξεύρεσης τέτοιας βιβλιογραφίας δεν σημαίνει πως θα πρέπει να καταφύγουμε σε πρωτότυπη έρευνα για να την αναπληρώσουμε.
Και, προς αποφυγή παρεξήγησης, να επαναλάβω πως ο Κόλλιας δεν είναι ειδικός. Καλό θα ήταν να βρεθεί κα΄τι καλύτερο αλλά, ως τότε, μη διαστρέφουμε αυτά που έγραψε. Δεν έβαζε τους Αρβανίτες σε εισαγωγικά ούτε τους αναμίγνυε με Έλληνες και Σλάβους.
--Dipa1965 07:17, 18 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Αρβανίτης-Αλβανός[επεξεργασία κώδικα]

Έχει συζητηθεί και αλλού τί εστί "αρβανίτης" και τί "αλβανός" αλλά σκοπεύω να προσθέσω μερικά ακόμα στοιχεία, μήπως και ξεκολλήσουμε λίγο. Σε μερικούς μεσαιωνικούς συγγραφείς είναι σαφές ότι στον όρο "αλβανοί" προσδίδουν σημασία γεωγραφικής καταγωγής. Υπάρχουν μάλιστα συγγραφείς που κατά συνθήκη θεωρούνται εθνικοί Αλβανοί (π.χ. Μπαρλέτι) και ορίζουν το "Αλβανία" ως συνώνυμο του "Ήπειρος" και το "Αλβανός" συνώνυμο του "Ηπειρώτης". Προφανώς γνώριζαν ότι στην τότε Ήπειρο ή Αλβανία, όπως και σήμερα, ζούσαν πληθυσμοί που διέφεραν ως προς τη γλώσσα, την ιστορία και τις παραδόσεις. Συνεπώς δεν έδιναν εθνική σημασία στο "Αλβανός". Η Αλβανία αποκτά σύνδεση με την Αλβανική εθνότητα σταδιακά με την παρέμβαση δυτικών (κυρίως Ιταλικών) δυνάμεων και της Καθολικής Εκκλησίας, περίπου από τον 18ο αιώνα και μετά. Επομένως, αν αναφερόμαστε σε πρόσωπα που έζησαν γύρω στον 18ο αι. και μετά και από ουδέτερους συγγραφείς ονομάζονται "αλβανοί", μπορούμε κατ' αρχήν να δεχτούμε ότι είναι Αλβανοί στην εθνότητα. Αυτό όμως δεν μπορεί να έχει αναδρομική ισχύ. Για παράδειγμα, δεν μπορούμε να δεχτούμε ότι είναι εθνικοί Αλβανοί πρόσωπα του 15ου ή 16ου αιώνα επειδή ο Γκίμπον τους αναφέρει ως "Αλβανούς". Σύγχρονοι Αλβανοί συγγραφείς (και αρθρογράφοι της WP) εκμεταλλεύονται αυτή την παρεξήγηση και προσπαθούν να μετατρέψουν σε εθνικούς Αλβανούς όλα τα σημαντικά πρόσωπα της περιοχής από τον 15ο αιώνα και μετά. Ακόμα και άτομα που έχουν το επώνυμο Comneno/Comnene δηλώνονται ως "αλβανοί" προς μεγάλη προσβολή των υπολοίπων εθνών της περιοχής. Ως "αρβανίτες", αν δεν έχουμε τεκμήρια εθνικού αυτοπροσδιορισμού των προσώπων, θα ήταν πιό κοντά στην αλήθεια αν ορίζαμε τους αλβανόφωνους, και συνήθως δίγλωσσους (Αλβανικά - Ελληνικά). Αν πάλι δεχτούμε ότι "αρβανίτης" σημαίνει "αλβανός" σε πηγές του 19ου αι. και μετά, τότε να επανεξετάσουμε τους υπόλοιπους συμβατικά δηλωθέντες παρ' ημίν ως "αρβανίτες", αφού με τις πράξεις τους (και μάλιστα με το σπαθί και το ντουφέκι) έδειξαν ότι κάθε άλλο παρά αλβανοί είναι. Όταν, για παράδειγμα, στο καταγραμμένο δημοτικό Σουλιώτικο τραγούδι ο Τζαβέλας φέρεται να λέει "ποιός είν' εχθρός αρβανιτών, ποιός λέγεται Σουλιώτης" και αλλού "να κλάψουν κι' αρβανίτισες τους άνδρες τα παιδιά τους" είναι τουλάχιστον ανοησία να λέμε ότι ο Τζαβέλας ήταν αρβανίτης. Όταν οικογένειες πολεμιστών του '21 που τους έχουμε δηλώσει με το "έτσι θέλω" "αρβανίτες" προσυπογράφουν διακηρύξεις όπου αναφέρεται το "Ελληνικό Έθνος", δεν έχουμε κανένα δικαίωμα να εκφράζουμε ούτε καν υπαινιγμούς ότι μπορεί να ήταν εθνικοί Αλβανοί. Αν ήταν Αλβανοί ποιός θα τους εμποδιζε να το διακηρύξουν χωρίς να χυθεί αίμα?
Προτείνω λοιπόν να προστεθεί στο άρθρο ένα μικρό σχόλιο που να εξηγεί ότι οι "Αλβανοί" του Χαλκοκονδύλη είναι πιθανότατα γεωγραφικός προσδιορισμός επειδή προέρχονταν από την γεωγραφική περιοχή της Αλβανίας. Geodaddy 20:05, 19 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Νομίζω ότι το άρθρο πρέπει να παραμείνει μόνο στην Κατηγορία:"Ιστορικές οικογένειες της Ελλάδας", και να διαγραφεί από τις υπόλοιπες.--Sp!ros 15:33, 29 Δεκεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Το όνομα Μπούας ή Βούας[επεξεργασία κώδικα]

Συμπληρωματικά αυτών που αναφέρονται πιό πάνω, που σχετίζουν το όνομα με την ελληνική λέξη "βους", συμπληρώνω ότι και στα τουρκικά ο βούς/ταύρος προφέρεται "μπόα" και γράφεται boğa. προφορά της λέξης boğa (ταύρος) στην τουρκική. Δεν έχει καμμία σχέση με την αλβανική γλώσσα. ΜΠΟΥΑΣ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΒΑΡΕΙΑ ΔΩΡΙΚΗ ΠΡΟΦΟΡΑ ΤΗΣ ΛΕΞΗΣ ΒΥΑΣ(ΜΠΟΥΦΟΣ). ΚΑΘΑΡΑ ΜΑΝΙΑΤΙΚΟ

Υπάρχει καμμία σύγχρονη πηγή που να τεκμηριώνει τη βλαχική προέλευση της φάρας Μπούα; Απαραχαιωμένες πηγες του 19ου αιώνα όπως ο Αραβαντινός καλύτερα να αποφεύγονται.--94.67.25.112 12:27, 22 Ιουλίου 2012 (UTC)[απάντηση]