Συζήτηση:Μιχαήλ Γκορμπατσόφ

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Συζήτηση:Μιχαήλ Γκορμπατσώφ)
Όχι ατεκμηρίωτους ισχυρισμούς Αυτό το λήμμα πρέπει να συμφωνεί με την πολιτική για τις βιογραφίες ζώντων προσώπων, ακόμα και αν το λήμμα δεν αποτελεί βιογραφία, επειδή περιέχει υλικό που αφορά ζώντα πρόσωπα. Αμφιλεγόμενο ατεκμηρίωτο ή με ανεπαρκή τεκμηρίωση υλικό που αφορά ζώντα πρόσωπα και δύναται να δημιουργήσει συγκρούσεις, επιβάλλεται να αφαιρεθεί αμέσως από το λήμμα και την σελίδα συζήτησής του, ειδικότερα αν είναι πιθανώς δυσφήμηση, συκοφαντία, εξύβριση ή λίβελλος. Χρήστες που προσθέτουν επανειλημμένα τέτοιο υλικό, είναι πιθανό να υποστούν φραγή. Εάν διαπιστώσετε ότι τέτοιο υλικό τοποθετείται επανειλημμένα, ή αν έχετε άλλες ανησυχίες, παρακαλείστε να αναφέρετε το ζήτημα στο σημειωματάριο διαχειριστών ώστε να επιμεληθεί του ζητήματος κάποιος διαχειριστής.
Επιχείρηση Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων Αυτό το λήμμα είναι αντικείμενο της Επιχείρησης Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων, μιας συλλογικής προσπάθειας για την αποτίμηση και δημιουργία στατιστικών για τα λήμματα ζωτικής σημασίας της Βικιπαίδειας.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως λήμμα τάξης Έναρξης κατά την κλίμακα ποιότητας.
Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Βιογραφία Αυτό το λήμμα είναι στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Βιογραφία», μια προσπάθεια για την βελτίωση και εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας με λήμματα που αφορούν αυτό τον τομέα.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα όπου μπορείτε να συμμετάσχετε στη συζήτηση και να δείτε ανοιχτά ζητήματα για εργασία.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης έναρξη κατά την κλίμακα ποιότητας.
Ύψιστης Αυτό το λήμμα έχει αποτιμηθεί ως λήμμα με ύψιστη σπουδαιότητα κατά την κλίμακα σπουδαιότητας.

Γενέθλια Γκορματσώφ[επεξεργασία κώδικα]

Χρόνια πολλά κυρ. Γκορματσώφ AssoPoua (συζήτηση) 14:37, 2 Μαρτίου 2019 (UTC)[απάντηση]

@AssoPoua: Ετοιμάζω και επέκταση του λήμματος. Nikosgranturismogt (συζήτηση) 14:38, 2 Μαρτίου 2019 (UTC)[απάντηση]

Προφορά ονόματος[επεξεργασία κώδικα]

Είναι σίγουρα "Γκορμπατσώφ" και όχι "Γκορμπατσέφ" η σωστή προφορά; --Αρκάς (συζήτηση) 16:35, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]

@Αρκάς Η προφορά είναι "Γκαρμπατσόφ". Η μεταγραφή στα ελληνικά είναι "Γκορμπατσόφ" ή "Γκορμπατσώφ". ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 16:41, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]
@Chalk19 Ευχαριστώ. Το λήμμα δε θα πρέπει κανονικά να μεταφερθεί στο "Μιχαήλ Γκαρμπατσόφ" ή "Μιχαήλ Γκαρμπατσώφ"; Η μεταγραφή πού εμπλέκεται ακριβώς; --Αρκάς (συζήτηση) 17:49, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]
@Αρκάς Υπάρχουν παγιωμένοι κανόνες μεταγραφής / μεταγραμματισμού από τα ρωσικά στα ελληνικά (όπως έχουν κι οι άλλες γλώσσες τις δικές), διαμορφωμένοι από δεκαετίες μεταφράσεων. Η τωρινή μορφή είναι και σωστή και, όπως απαιτεί η πολιτική της ΒΠ, καθιερωμένη και σε ευρεία χρήση. ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 17:59, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]

Στα ρωσικά το όνομα γράφεται Горбачёв, άρα η προκύπτουσα μεταγραφή είναι Γκαρμπατσιόφ. NikosLikomitros (συζήτηση) 16:43, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]

@NikosLikomitros Στη μεταγραφή το ο είναι πάντα ο και το ё είναι γενικά γιο ή ιο, αλλά εξαρτάται από πιο γράμμα προηγείται, ενώ η κατάληξη ёв είναι κατά κανόνα ώφ. ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 16:48, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]
@Chalk19: Δεν το γνώριζα αυτό· σε ευχαριστώ για την υπενθύμιση. NikosLikomitros (συζήτηση) 18:33, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]
@NikosLikomitros Ναι, το άτονο "ο" που προφέρεται "α" δεν μεταγράφεται στις αποδόσεις τόσο τις ελληνικές όσο και τις ξένες α/a, αλλά πάντα "o", δηλάδη παραμένει ως έχει. Πχ το επώνυμο Попов αποδίδεται Ποπόφ, όχι Παπόφ, που είναι προφορά. Kαι στα αγγλικά Popov (η σύμβαση που μεταγγραματίζει επακριβώς, χωρίς να λαμβάνει υπόψη την προφορά της κατάληξης) ή (συνήθως παλιότερα) Popoff (όπου λαμβάνεται υπόψη η προφορά του в ως φι στην κατάληξη), πάντα όμως με διατήρηση του πρώτου ο, που στα ρωσικά προφέρεται "α". Με την ευκαιρία, μια περίεργη "ανάποδη παραβίαση" του κανόνα είχε γίνει παλιά με το επώνυμο "Παπαδόπουλος" αναφορικά με κάποιους Έλληνες που είχαν πάει στη Ρωσία (ως έμποροι κλπ). Κάποιοι (ίσως οι ίδιοι, ή Ρώσοι υπάλληλοι που εξέδιδαν προσωπικά έγγραφα), είχαν μεταγράψει στα ρωσικά το ελληνικό επώνυμό τους σε Попандопуло, που προφέρεται το ίδιο με το ακριβέστερο μεταγραφικά Папандопуло, κι όταν στη συνέχεια ήρθαν στην Ελλάδα, το ρωσικό πλέον επώνυμό τους έγινε το ελληνικό Ποπαντόπουλος ! ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 09:30, 16 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[απάντηση]