Συζήτηση:Δολοφονίες αμάχων στη Μπούτσα

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια


Πέρα από ότι το λήμμα δεν καλογραμμένο, δεν έχει ειρμό και γράφει τα ίδια και τα ίδια, ξανά και ξανά, έχουν ήδη υπάρξει αντιδράσεις ως προς την αλήθεια των γεγονότων - και όχι μόνο από τις ρωσικές πηγές, για αυτό και η σήμανση περί ακρίβειας. Δώρα Σ. 02:24, 4 Απριλίου 2022 (UTC)[απάντηση]

Υπάρχουν πολυάριθμες πηγές και από διάφορα πολιτικά υπόβαθρα που αναφέρονται σε αυτό που συνέβη στη Μπούτσα ως σφαγή [1][2][3]. Αντίθετα, ο όρος «εγκλήματα στη Μπούτσα» πέρα από ασαφής, στα ελληνικά έχει μόνο μία αναφορά [4]. --C Messier 05:38, 4 Απριλίου 2022 (UTC)[απάντηση]
πέρα από ότι μου έχει επισημανθεί και μάλιστα πρόσφατα ότι δεν καθορίζουμε την τιτλοδοσία από το πως αναφέρονται τα ΜΜΕ σε κάθε γεγονός, ο όρος σφαγή είναι καθαρά προπαγανδιστικός, χρησιμοποιείται από φιλο-ουκρανικά ΜΜΕ είναι και προσβολή για τις σφαγές στο Κατύν, των Εβραίων, των βιετναμέζων, των ινδών και χιλιάδων άλλων ανθρώπων που έπεσαν όντως και αποδεδειγμένα θύματα ενός σχεδίου μαζικής εξόντωσης. εδώ ακόμα και το γεγονός αμφισβητείται...Θα το μετονομάσω σε ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΠΟΛΕΜΟΥ ΣΤΗ ΜΠΟΥΤΣΆ μπουτσά, έτσι προφέρεται κανονικά, και θα δούμε πως θα εξελιχθεί το θέμα. Δώρα Σ. 02:40, 5 Απριλίου 2022 (UTC)[απάντηση]

Τα πρώτα βίντεο με πτώματα πολιτών βγήκαν 01/04, όχι 02/04.[επεξεργασία κώδικα]

Σύμφωνα με άρθρο της ανεξάρτητης δημοσιογραφικής εταιρείας "Bellingcat", η πρώτες δημοσιεύσεις για πτώματα πολιτών στην Μπούτσα έγιναν 1η Απριλίου [5]:

"Videos and photographs from Bucha, showing deceased individuals in civilian clothes, first appeared on social media channels on April 1."

Κάτι το οποίο εύκολα επαληθέυεται και από το twitter post. — Ανδρέας Μ.

Χρήστης:Εὐθυμένης καλά το σήμα της επεξεργασίας γιατί το έβαλα; δούλευα το λήμμα εκείνη την ώρα και έχασα όλες τις αλλαγές που έκανα!!!! Δώρα Σ. 19:45, 16 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]

Χρήστης:Εὐθυμένης, Χρήστης:C messier ο τίτλος Σφαγή της Μπούτσα, είναι με το καλημέρα σας, pov. Ο όρος πρωτο χρησιμοποιήθηκε από τον Κουλέμπα για γνωστούς επικοινωνιακούς λόγους και υιοθετήθηκε από την αγγλική ΒΠ, σχεδόν πριν από τα ΜΜΕ. Από εκεί και έπειτα αναπαράχθηκε από προσκείμενους στην ουκρανική (αμερικανική) οπτική ενώ με το πέρασμα των ημερών αραίωσε και η χρήση του. Σαφώς δεν είναι τίτλος για εγκυκλοπαίδεια καθώς σε αντίθεση με τον καθαρά περιγραφικό τίτλο Δολοφονίες αμάχων στη Μπούτσα, του λείπει η ουδετερότητα που επιβάλλεται σε μια εγκυκλοπαίδεια. Δώρα Σ.

Δεν είναι οι δολοφονίες αμάχων έγκλημα πολέμου; --cubic[*]star 00:23, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]
Αν αποδειχθούν είναι, σε αυτή τη διαδικασία βρίσκεται ακόμα η υπόθεση. Οι Ουκρανοί προσπαθούν να στοιχειοθετήσουν κατηγορητήριο. Δώρα Σ. 00:53, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]

Ο όρος σφαγή στα ελληνικά αναφέρεται τόσο σε βίαιο θάνατο (συνήθως από μαχαίρι) όσο και μεγάλο αριθμό φόνων. Υπό την δεύτερη έννοια δεν είναι λάθος η χρήση του όρου. Η χρήση του όρου «εγκλήματα πολέμου» στον τίτλο πάλι υποδηλώνει ότι υπάρχει δικαστική καταδίκη, κάτι που δεν ισχύει (τουλάχιστον προς το παρόν). Οι περισσότερες πηγές πάντως στα αγγλικά φαίνεται να χρησιμοποιούν τον όρο «Bucha killings» παρά «Bucha massacre» [6][7][8][9]. --C Messier 11:12, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]

Το εγκλήματα πολέμου, το απορρίπτω και εγώ, ως πρόωρο και γι' αυτό pov. Επίσης να προσθέσω ότι ο αριθμός των θυμάτων σφαγής (και όχι παράπλευρες απώλειες) δεν έχει ξεκασθαριστεί ακόμα - στην ουσία όταν πρωτομπήκε ο τίτλος ήταν για να περιγράψει τα 20 περίπου θύματα που είδαμε όλοι στις φωτογραφίες των πρώτων ημερών. Αργότερα βρέθηκαν και άλλοι σκοπίμως πυροβολημένοι αλλά δεν ξέρουμε πόσοι (ακόμα). Έπειτα το Bucha Killings, πως θα το μεταφράζαμε σωστά στα ελληνικά; μάλλον Δολοφονίες της Μπούτσα, ή Δολοφονίες αμάχων της Μπούτσα. Δώρα Σ. 16:21, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]
Την πρώτη ημέρα που έγινε γνωστό (2 Απριλίου), ο δήμαρχος της πόλης είχε πει ότι περίπου 300 άτομα χρειάστηκε να θαφτούν σε μαζικούς τάφους μετά το τέλος της ρωσικής κατοχής. [10] Οπότε ακόμη και αν ο ακριβής αριθμός δεν είναι γνωστός, ήταν γνωστό ότι ήταν πολλοί άνθρωποι. Το «Δολοφονίες αμάχων στη Μπούτσα» νομίζω ότι είναι καλύτερο. --C Messier 17:05, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]
ναι, 300 θύματα αλλά όχι όλα πυροβολημένα -300 άνθρωποι πέθαναν από διάφορες αιτίες που σχετίζονται με τον πόλεμο. Ευχαριστώ πάντως για τη βοήθεια. Δώρα Σ. 17:07, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]
μπορείς σε παρακαλώ να δεις τι έχει γίνει με τη σελίδα συζήτησης; Δώρα Σ. 03:13, 20 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]

πως φτιάχνονται μερικά λήμματα στην αγγλική βπ[επεξεργασία κώδικα]

μια άλλη οπτική των πραγμάτων και γιατί δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ο αγγλικός (και όχι μόνο) τίτλος. https://standpointzero.com/2022/04/04/the-bucha-massacre/

Late on Saturday (Σάββατο 2 Απριλίου) evening pictures began to circulate... In The Kyiv Independent, Olga Rudenko wrote in an article published at 2:21 am (Κυριακή 3 April). ...At half past eleven in the morning Valentyna Romanenko was adding much more detail to these atrocities in Ukrayinska Pravda in an article headed: ‘Did you want another Srebrenica?. ...Two whole hours before this had made it to the Ukrainian media, Louise Callaghan had the full story on the online edition of The Sunday Times in Britain, and by five o’clock in the morning the Wikipedia article was live: ‘The Bucha massacre was a slaughter of civilians in the Ukrainian town of Bucha by Russian troops involved in the 2022 Russian invasion of Ukraine. Δώρα Σ. 02:39, 17 Μαΐου 2022 (UTC) υπόψη ότι καμμία από τις πηγές που χρησιμοποίησε ο συντάκτης της αγγλικής δεν έκανε λόγο για Σφαγή. κανείς δημοσιογράφος δεν χρησιμοποίησε τον όρο Σφαγή. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bucha_massacre&diff=1080726822&oldid=1080726494 Δώρα Σ. 02:51, 17 Μαΐου 2022 (UTC)[απάντηση]