Συζήτηση:Γλωσσική πολιτική

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Στο άρθρο δίνεται μεγάλη έμφαση στην σύνδεση της γλωσσικής πολιτικής με την κρατική εξουσία. πχ γράφει το άρθρο:

  • Η γλωσσική πολιτική υπάρχει γιατί η κοινωνιογλωσσική κατάσταση είναι πάντα πιο πλουραλιστική από αυτή που αναγνωρίζεται από τα κράτη.

σαν να είναι η μόνη αιτία. είναι προφανές ότι σε μεγάλο βαθμό η κεντρική κρατική εξουσία έχει προβλήματα με τον γλωσσικό πλουραλισμό και αν μπορεί κάπως επιβάλει κοινούς τρόπους θα το κάνει αλλά δεν βλέπω καθόλου ότι είναι η μόνος ούτε καν ο βασικός λόγος. πχ δείτε ότι πολλές γλώσσες που δεν έχουν κρατική υπόσταση έχουν γλωσσική πολιτική. θα έλεγα ότι η γλωσσική πολιτική είναι συχνότερα ιδεολογικό θέμα. πχ αν μια ομάδα ανθρώπων διακρίνεται από την γλώσσα είναι συνήθες να ακολουθείται γλωσσική πολιτική ανάλογα αν το επιθυμητό είναι να αμβλυθεί η διάκριση ή να τονιστεί. --Λύκινος 17:49, 4 Ιουνίου 2006 (UTC)[απάντηση]

Σίγουρα δεν είναι μόνο το κράτος. Γι' αυτό ανέφερα και τα εθνικά κινήματα. Το να γράψεις π.χ. λεξικό ή γραμματική για μια γλώσσα για πρώτη φορά είναι γλωσσική πολιτική. Αλλά είναι σαφές ότι το κράτος έχει το μερίδιο το λέοντος. Αυτό φαίνεται ότι από το ότι μόνο αυτό έχει θεσμούς με την πλήρη έννοια του όρου. Δεν μπορούμε να συγκρίνουμε έναν σύλλογο ή ένα περιοδικό με ένα εκπαιδευτικό σύστημα, ή τελικά με όλο το κράτος, γιατί είναι όλο το κράτος που εφαρμόζει και επιβάλει μια γλωσσσική πολιτική. Είναι χαρακτηριστικό ότι όλες οι ομάδες πίεσης τελικά ζητούν αλλαγές στη γλωσσική πολιτική του κράτους. Αυτή η έμφαση στο τι κάνει το κράτος ισχύει και για τον κλάδο της κοινωνιογλωσσολογίας. Οι αγγλικού όροι είναι σαφέστεροι. Γιατί εδώ "πολιτική" δεν είναι με τη γενική σημασία politics αλλά με τη σημασία policy, που παραπέμπει πιο καθαρά σε κρατικές δομές. Υπάρχει φυσικά και language politics και αφορά π.χ. το σεξισμό στη γλώσσα αλλά αυτά είναι βέβαια για άλλο λήμμα. Την έμφαση στο κράτος υπογραμμίζει, νομίζω, επίσης και ο όρος "γλωσσικός σχεδιασμός" που χρησιμοποιείται εναλλακτικά.--Valentin 18:02, 4 Ιουνίου 2006 (UTC)[απάντηση]