Συζήτηση:Γιάκομπ Γιόρντενς

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Χαρά στο κουράγιο σου ! Όταν βλέπει κανείς τα λήμματα που δημιουργούνται, δηλ. τα θέματά τους... τέλος πάντων. Έσβησα τα περί της Μνηστής της Κορίνθου του Γκαίτε γιατί το αγγλικό λήμμα δεν μας τα λέει καλά : of which Jordaens may have had access to a translation or could have adapted from a more contemporary version such as Goethe's ballad "Die Braut von Korinth". Πώς, αφού ο Γκαίτε γεννήθηκε ένα αιώνα μετά τον θάνατο του Γιόρντενς ; - Ignoto (συζήτηση) 00:31, 22 Μαρτίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Πολύ σωστή παρατήρηση, μου είχε ξεφύγει, έκανες πολύ καλά κι ευχαριστώ! --Ttzavarasσυζήτηση 09:30, 22 Μαρτίου 2016 (UTC)[απάντηση]