Συζήτηση:Βραβείο Πριγκίπισσα των Αστουριών

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Δέστε παρακαλώ και το Αστούριας και Αστουρίες. Η περιοχή της Ισπανίας λέγεται Αστουρίες και όχι Αστούριας στα ελληνικά. Αλλάξτε τον τίτλο παρακαλώ του άρθρου. Elan 07:16, 23 Απριλίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα, Σωστή η παρατήρησή σου, ο εκάστοτε διάδοχος του Ισπανικού θρόνου φέρει τον τίτλο που αποδίδεται στα ελληνικά "Πρίγκιπας των Αστουριών" και όχι των Αστουρίας.--Templar52 07:32, 23 Απριλίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ. Πολύ ωραία. Πάει κι αυτό.;-) Elan 14:25, 2 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Μου φαίνεται ότι χάνω το χρόνο μου. Το ξαναλλάξατε σε Αστούριας και μάλιστα χωρίς σχόλιο (αντιβικιπαιδιανική πρακτική). Αν δε συμφωνείτε, πρέπει τουλάχιστον να φέρετε επιχειρήματα στη συζήτηση. Elan 14:18, 21 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]


Το Ιστιτούτο Θερβάντες το γράφει "Βραβείο Πρίγκιπας της Αστούριας".[1] --

Το Θερβάντες δεν είναι απολύτως αξιόπιστο για γλωσσικά θέματα, αν και είναι σίγουρα καλή πηγή για παραπομπή (αν μη τι άλλο τους χρεώνεις την ευθύνη). Στην βάση IATE της Ε.Ε. εμφανίζεται "των Αστουριών" και στη βάση Eur Lex επίσης "Πριγκηπάτο των Αστουριών" εδώ, εδώ και σε άλλα έγγραφα. Δεν θα προχωρήσω σε αλλαγές, διότι αν είναι να γίνουν, πρέπει να γίνουν παντού, και διότι δεν θα μπω στον κόπο αν είναι να τα ξαναλλάξει κάποιος. Ας επέλθει πρώτα συμφωνία και βλέπουμε. --Aorati Melani (συζήτηση) 12:11, 3 Ιουνίου 2014 (UTC)[απάντηση]