Συζήτηση:Ανεμοστρόβιλος

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Πιστεύω ότι το άρθρο είναι λανθασμένο, σε κάποια αναζήτηση που έκανα βρήκα τα αντίθετα στοιχεία, πχ το άρθρο λέει μικρής έκτασης μετεωρολογικό φαινόμενο μικρής χρονικής διάρκειας ενω εγω βρήσκω ότι είναι ιδιαίτερα καταστροφικό. Ενδεικτικά μερικά από αυτά που βρήκα [1], [2], [3], [4], [5]. --✻tony esopi λέγε 06:13, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Απ΄ ότι είδα στις παραπομπές η πρώτη ταυτίζεται με το άρθρο, (στη παράγραφο: Στη περίφημη γραμμή...), ενώ στις υπόλοιπες γίνεται σύγχυση με τον σίφωνα που είναι εντονότερος και πλέον επικίνδυνος. Η σειρά των φαινομένων κατ΄ έκταση και ένταση είναι ανεμοστρόβιλος, σίφωνας, κυκλώνας.--Templar52 06:28, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Το ότι επηρεάζει μικρή έκταση και έχει μικρή διάρκεια ένα καιρικό φαινόμενο δεν αποκλείει το να είναι ιδιαίτερα καταστροφικό. Υπόψη ότι στη μετεωρολογία φαινόμενο που επηρεάζει μια κωμόπολη μπορεί να θεωρηθεί μικρής έκτασης σε σύγκριση με ένα που επηρεάζει ολόκληρη τη χώρα. Πάντως για την διάκριση σίφωνα-ανεμοστρόβιλου δεν είμαι τόσο σίγουρος. Χωρίς να είμαι ειδικός, βρήκα κι άλλες αναφορές που θεωρούν τους όρους συνώνυμους: [6] [7] [8]. Ο κυκλώνας διακρίνεται σαφώς από ανεμοστρόβιλους και σίφωνες, οι δύο τελευταίοι όμως μοιάζουν έννοιες ταυτόσημες. --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 08:03, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Ο ανεμοστρόβιλος μπορεί να συμβεί και μέσα σ΄ ένα στενό δρόμο λόγω ανισοϋψών κτιρίων ή σε μία πάροδο όπου φράσσεται το κινούμενο ρεύμα αέρος ή σε κορυφές βουνών, δεν είναι προϊόν ούτε συνοδεύεται πάντα από καταιγίδα. Πλην όμως ως φαινόμενο χαρακτηρίζει κάποια ατμοσφαιρική αστάθεια. Οι περισσότεροι, όπως διαπιστώνεις, τον εμπλέκουν με τον σίφωνα που εκείνος πάντα συνοδεύεται από καταιγίδες όπου οι παράγοντες δημιουργίας του είναι άλλοι.--Templar52 09:17, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Όλα σωστά αυτά που λέτε αλλά καλά θα ήταν να μπούν και στο άρθρο να αναλύονται σωστά όλες οι πλευρές αυτού του φαινομένου. --✻tony esopi λέγε 09:34, 27 Μαΐου 2008 (UTC)΄[απάντηση]

Το θέμα νομίζω θα ξεδιαλύνει μόλις συμπληρωθεί το άρθρο σίφωνας (κοινώς σίφουνας)--Templar52 09:37, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]
Δεν νομίζω ότι χρειάζεται ξεχωριστό άρθρο για το ίδιο μετεωρολογικό φαινόμενο, οι μόνες διαφορές τους είναι ότι όταν μιλάμε για ξηρά λέμε κυρίως ανεμοστρόβιλος ενώ στην θάλασσα σίφουνας. Καθαρά λεκτική διαφορά οπότε για λεξικό θα δικαιολογούνταν αλλά εδώ μπορεί άνετα να αναλυθεί ολόκληρο το φαινόμενο στο άρθρο ανεμοστρόβιλος. — Geraki ΣΜ 12:35, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Και βέβαια φτάνει ένα άρθρο για το ίδιο φαινόμενο, και σ ε όλες τις γλώσσες σε ένα είναι. --✻tony esopi λέγε 13:17, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Δεν είναι ακριβώς έτσι. Ο ανεμοστρόβιλος κατά Templar52, που δημιουργείται δηλαδή χωρίς την προϋπόθεση καταιγίδας, στα αγγλικά καλείται en:dust devil και πέρα από αυτά έχει δικό του άρθρο σε άλλες 12 γλώσσες. Επίσης σύμφωνα με αυτή τη σελίδα ο σίφουνας είναι συνώνυμο του tornado, ενώ στη θάλασσα καλείται θαλάσσιος σίφουνας (ή υδροσίφωνας σύμφωνα με την Ελευθεροτυπία). Πέρα από τα λεξικά πιστεύω έχουμε και εμείς καθήκον να χρησιμοποιήσουμε τη αποδεκτή επιστημονική μετεωρολογική ορολογία που να περιγράφει κάθε φαινόμενο μονοσήμαντα, αν αυτό είναι δυνατό, παραθέτοντας παράλληλα και άλλα, πιο δημώδη και πιθανώς αλληλοεπικαλυπτόμενα, συνώνυμα. --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 14:58, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Και πάνω που νόμιζα ότι βρήκα το απόλυτο εργαλείο αναφοράς, το Λεξικό Μετεωρολογικών όρων από την ΕΜΥ, μάλλον μας μπερδεύει περισσότερο, τουλάχιστον στην αντιστοιχία με τους αγγλικούς όρους. Λόγω copyright δεν μπορώ να κάνω copy paste, αλλά στη σελίδα 1 αναφέρει ότι ο ανεμοστρόβιλος αντιστοιχεί στο en:whirlwind, το οποίο όμως η αγγλόφωνη το χρησιμοποιεί για να περιγράψει και ήπια και έντονα φαινόμενα στροβιλισμού. Η ελληνική περιγραφή βέβαια αναφέρεται, απ' όσο καταλαβαίνω, μάλλον σε ήπια φαινόμενα. Στον σίφωνα αντιστοιχεί το Tornado (σελ. 18). Σχόλια; --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 15:11, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Πολύ σωστά Ferengi. Πρόκειται για διαφορετικά φαινόμενα και κατ΄ έκταση, και καθ΄ ύψος και κατ΄ ένταση και μάλιστα με διαφορετικούς παράγοντες δημιουργίας. Μάλιστα το μεσημέρι, αμέσως μετά τη προηγούμενη απάντησή μου στη παρούσα συζήτηση, το κανάλι Μega μετέδιδε στις ειδήσεις για μεγάλο αριθμό καταστρεπτικών ανεμοστροβίλων αντί σιφώνων. Από κει και πέρα τι να πω; Διαβολοσκορπίσματα ημιμάθειας; Ναι πράγματι στ΄ αγγλικά ο όρος είναι whirlwind, και tornado είναι ο σίφωνας. Δεν τ΄ άλλαξα όμως μέχρι να δημιουργηθεί το αντίστοιχο άρθρο και να γίνει η μεταφορά των εικόνων.--Templar52 19:31, 27 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]
Και τώρα τίθεται το ερώτημα σε ποιο αγγλικό άρθρο αντιστοιχίζουμε το παρόν. Το είχα αντιστοιχίσει με το tornado, όμως αυτό πλέον ταιριάζει στον σίφωνα. Νομίζω είναι πιο λογικό το παρόν να αντιστοιχιστεί με το dust devil και όχι με το whirlwind, γιατί όπως είπα και πιο πάνω, το whirlwind στο αγγλικό άρθρο αναφέρεται σε όλα τα είδη στροβιλισμών, υποκατηγορίες των οποίων θεωρεί το tornado και το dust devil. Προτείνω να το αντιστοιχίσουμε στο dust devil αλλά θα προτιμούσα και μια πιο έμπειρη γνώμη πριν προχωρήσουμε. --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 06:07, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]
Το dust devil μοιάζει να είναι ειδική κατηγορία ανεμοστρόβιλου συνήθως ακίνδυνου που σηκώνει σκόνη, άλλωστε για αυτό και λέγεται dust devil. Dust devils έχει και στον Αρη, και δεν νομίζω ότι θα ήταν λογικό να το συνδέσουμε μόνο με τον ανεμοστρόβιλο. Είχα μείνει με την εντύπωση ότι ανεμοστρόβιλος είναι ένα μαλλον τοπικό και σχετικά ακίνδυνο φαινόμενο. Επίσης ομολογώ ότι δεν είχα ακούσει τον όρο σίφωνα αλλά πολύ περισσότερο και τον δαίμονα κονιορτού (!!)-- μήπως ο σιφώνας είναι ο τυφώνας ή ο τυφώνας είναι κάτι ακόμα ισχυρότερο; Τέλος, ποιά ήταν η πρωταρχική πηγή πληροφοριών του Templar; Μπορεί η σύγχυση να ξεκινά από εκεί.
Οπότε προτείνω ανεμοστρόβιλος <-> whirlwind (με πιθανή προσαφαίρεση πληροφοριών). --cubic[*]star 06:32, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Το dust devil είναι αυτό που παρατηρείται στις πόλεις και σε λεωφόρους πλησίον παραλιών κατά του θερινούς μήνες, γενικά είναι ακίνδυνο φτάνει να μη σου έρθει καμιά αποσπασμένη λαμαρίνα στο παρμπρίζ του αυτοκινήτου, ή αν είσαι στη παραλία ημίγυμνος να αισθανθείς μια "αμμοβολή" στο σώμα σου. Οι παρατηρούμενοι σε πλανήτη περιστροφικοί άνεμοι αποκλείεται να είναι ανεμοστρόβιλοι (και νάναι παρατηρήσιμοι) αλλά πολύ ποιο εντονότερα φαινόμενα. Οι πηγές που έχω ανατρέξει είναι ειδικές επί της μετεωρολογίας και που όλες συμφωνούν.--Templar52 06:55, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Συνεπώς ορθότερα κατά τη διάκριση της αγγλικής είναι το dust devil. Επίσης τυφώνας, λαίλαπα κ.λπ είναι επιμέρους ονομασίες του τροπικού κυκλώνα.--Templar52 07:00, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]
Οι dust devils στον Άρη εχουν παρατηρηθεί από τη δεκαετία του 1970 και έχουν φωτογραφηθεί την ώρα της δράσης τους. Επίσης, για την ιστορία, είναι φαινόμενα πολύ πιο ισχυρά από τα γήινα. Γιατί να μην είναι ανεμοστρόβιλοι, αφού έχουν όλα τα χαρακτηριστικά των γήινων ανεμοστρόβιλων; --cubic[*]star 07:04, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]
Ίσως να τα χαρακτήρισαν έτσι πιθανώς επειδή έχουν ίδια αιτία δημιουργίας με τους ανεμοστροβίλους, πλην όμως τόσο ισχυρά τέτοια φαινόμενα δεν υφίστανται στη Γη. Οι αμμοθύελλες (sandstorms) που παρατηρούνται στις ερήμους απ΄ όπου και μεταφέρονται μεγάλες ποσότητες άμμου προέρχονται από ανεμοστρόβιλους. Συνεπώς θα έπερεπε να λέγονται ή αρειανοί ανεμοστρόβιλοι ή αρειανές αμμοθύελλες ώστε να προσδιορίζεται πολύ μεγαλύτερος βαθμός από τα γήινα δεδομένα.--Templar52 07:24, 28 Μαΐου 2008 (UTC)[απάντηση]

Σχόλιο 12-2-2022[επεξεργασία κώδικα]

Κατάσταση: νέα κοινοποίηση

ΒΑΛΤΕ ΤΟ ΠΟΥ ΣΥΜΒΑΙΝΟΥΝ ΟΙ ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΙ Αναφορά: 62.228.188.222 08:09, 12 Φεβρουαρίου 2022 (UTC)[απάντηση]