Ο Ρομπέν των Δασών (ταινία, 1973)

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Ρομπέν των Δασών (ταινία 1973))
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση
Ο Ρομπέν των Δασών
Robin Hood
Robin Hood DVD cover.jpg
Ελληνικό εξώφυλλο DVD
"Η πιο αγαπητή έκδοση"
Σκηνοθεσία Βόλφγκανγκ Ράιδερμαν
Παραγωγή Βόλφγκανγκ Ράιδερμαν
Σενάριο Λάρι Κλέμονς
Ιστορία Κεν Άντερσον
Πρωταγωνιστές Φιλ Χάρις
Άντι Ντεβίν
Πίτερ Ουστίνοφ
Τέρι-Τόμας
Μπράιαν Μπέντφορντ
Μόνικα Έβανς
Κάρολ Σιέλεϊ
Πατ Μπάτραμ
Ρότζερ Μίλερ
Αφήγηση Ρότζερ Μίλερ
Μουσική Τζορτζ Μπαρνς
Τραγούδι Ρότζερ Μίλερ
Τζόνι Μέρσερ
Φλόιντ Χάντελστον
Εταιρεία παραγωγής Walt Disney Animation Studios
Διανομή Walt Disney Studios Motion Pictures
Πρώτη προβολή 8 Νοεμβρίου 1973
Διάρκεια 83 λεπτά
Προέλευση ΗΠΑ & Ηνωμένο Βασίλειο
Γλώσσα Aγγλικά
Προϋπολογισμός $1.5 εκατομμύρια
Ακαθάριστα έσοδα $32 εκατομμύρια[1]

Ο Ο Ρομπέν των Δασών (Αγγλικά: Robin Hood) είναι μία Αμερικανική-Βρετανική κινηματογραφική ταινία κινουμένων σχεδίων σε παραγωγή των Walt Disney Animation Studios και διανομή από την Walt Disney Studios Motion Pictures. Η σκηνοθεσία ανήκει στον Βόλφγκανγκ Ράιδερμαν και κυκλοφόρησε για πρώτη φορά στις 8 Νοεμβρίου 1973. Αποτελεί την 21η ταινία κινουμένων σχεδίων της συλλογής Τα Κλασικά της Ντίσνεϋ και βασίζεται στον μύθο του Ρομπέν των Δασών, αλλά αντί για ανθρώπους, χρησιμοποιεί ζώα με ανθρώπινα χαρακτηριστικά στη θέση των ηρώων.

Η ιστορία ακολουθεί τις περιπέτειες του Ρομπέν των Δασών, του Λιτλ Τζον και των κατοίκων του Νότιγχαμ καθώς παλεύουν ενάντια στην υπερβολική φορολογία που τους επιβάλλει ο Πρίγκιπας Ιωάννης, με τον Ρομπέν να προσπαθεί να τους βοηθήσει και ταυτόχρονα να προσπαθεί να παντρευτεί τη Λαίδη Μάριαν.

Πλοκή[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Άλαν-α-Ντέιλ μας συστήνει την ιστορία του Ρομπέν των Δασών και του Λιτλ Τζον, δύο φυγόδικων οι οποίοι ζουν στο Δάσος του Σέργουντ, όπου ληστεύουν τους πλούσιους για να δίνουν στους φτωχούς κατοίκους του Νότιγχαμ, παρά τις προσπάθειες του Σερίφη να τους σταματήσει. Εν τω μεταξύ, ο Πρίγκιπας Ιωάννης και ο βοηθός του, ο Σερ Όφις, φτάνουν στο Νότιγχαμ καθώς περιοδεύουν το Βασίλειο. Γνωρίζοντας ότι η βασιλική άμαξα είναι φορτωμένη με πλούτη, ο Ρομπέν και ο Λιτλ Τζον μεταμφιέζονται σε τσιγγάνες που λένε τα μελούμενα και ληστεύουν τον Πρίγκιπα. Έπειτα από αυτό, ο ντροπιασμένος Πρίγκιπας Ιωάννης γίνεται ακόμα πιο αδίστακτος και κάνει τον Σερίφη τον προσωπικό του εισπράκτορα φόρων, ο οποίος απολαμβάνει να παίρνει από τους κατοίκους ό,τι χρήματα έχουν. Όταν παίρνει τα χρήματα από μια οικογένεια κουνελιών, ο Ρομπέν τρυπώνει στο σπίτι ως ζητιάνος και τους δίνει πίσω τα χρήματα αλλά και ένα τόξο και το καπέλο του στον Τσίφτη για τα γενέθλιά του.

Ο Τσίφτης και οι φίλοι του πάνε να παίξουν με το τόξο, αλλά ο Τσίφτης πετάει το βέλος στην αυλή του κάστρου του Πρίγκιπα Ιωάννη. Τα παιδιά τρυπώνουν μέσα για να το πάρουν και συναντούν τη Λαίδη Μάριαν και την ακόλουθό της, τη Λαίδη Κλώσσα. Η Λαίδη Μάριαν τους αποκαλύπτει ότι εκείνη και ο Ρομπέν ήταν ερωτευμένοι όταν ήταν παιδιά, αλλά έχουν να δουν ο ένας τον άλλο για πάρα πολλά χρόνια. Εν τω μεταξύ, ο Καλόγερος Τακ επισκέπτεται τον Ρομπέν και τον Λιτλ Τζον, ενημερώνοντάς τους ότι ο Πρίγκιπας Ιωάννης διοργανώνει ένα τουρνουά τοξοβολίας, όπου ο νικητής θα πάρει ως έπαθλο ένα φιλί από τη Λαίδη Μάριαν. Ο Ρομπέν αποφασίζει να λάβει μέρος στο τουρνουά, μεταμφιεσμένος όμως σε πελαργό, ενώ ο Λιτλ Τζον μεταμφιέζεται σε Δούκα του Τσάτνεϊ, έτσι ώστε να πλησιάζει τον Πρίγκιπα Ιωάννη. Ο Σερ Όφις ανακαλύπτει ότι ο πελαργός είναι ο Ρομπέν, αλλά ο Καλόγερος Τακ και ο Άλαν-α-Ντέιλ τον παγιδεύουν σε ένα βαρέλι μπύρας πριν προλάβει να το πει στον Πρίγκιπα Ιωάννη. Ο Ρομπέν κερδίζει τον αγώνα αλλά ο Πρίγκιπας Ιωάννης, ο οποίος έχει καταλάβει ποιος είναι, τον αποκαλύπτει και διατάζει την άμεση εκτέλεσή του παρά τις ικεσίες της Λαίδης Μάριαν να μην το κάνει. Ο Λιτλ Τζον απειλεί τον Πρίγκιπα με ένα μαχαίρι με σκοπό να τον κάνει να απελευθερώσει τον Ρομπέν, κάτι που οδηγεί σε μια μάχη μεταξύ των στρατιωτών του Πρίγκιπα Ιωάννη και των κατοίκων, οι οποίοι καταφέρνουν να το σκάσουν και να κρυφτούν στο Δάσος του Σέργουντ.

Καθώς ο Ρομπέν και η Λαίδη Μάριαν ερωτεύονται ξανά, οι κάτοικοι κοροϊδεύουν τον Πρίγκιπα Ιωάννη περιγράφοντάς τον ως τον "Κάλπικο Βασιλιά της Αγγλίας". Εξοργισμένος από την προσβολή, ο Πρίγκιπας Ιωάννης τριπλασιάζει τους φόρους, φυλακίζοντας τους περισσότερους κατοίκους μιας και δεν μπορούν να πληρώσουν. Ο Σερίφης επισκέπτεται τον Καλόγερο Τακ στην εκκλησία για να συλλέξει τα χρήματα από το κουτί των φτωχών κάτι που κάνει τον Καλόγερο Τακ να του επιτεθεί και τον Σερίφη να το συλλάβει με τη δικαιολογία της προδοσίας. Ο Πρίγκιπας Ιωάννης σχεδιάζει να εκτελέσει τον Καλόγερο Τακ, κάτι το οποίο θα κάνει τον Ρομπέν να έρθει να τον σώσει και έτσι θα έχει την ευκαιρία, επιτέλους, να τον συλλάβει και αυτόν.

Ο Ρομπέν και ο Λιτλ Τζον τρυπώνουν στο κάστρο και ο Λιτλ Τζον καταφέρνει να απελευθερώσει όλους τους κρατούμενους, ενώ ο Ρομπέν κλέβει όλα τα έσοδα από τους φόρους από το δωμάτιο του Πρίγκιπα Ιωάννη. Ενώ το κάνει όμως, ο Σερ Όφις ξυπνάει και τον ανακαλύπτει πριν το σκάσει. Ο Σερ Όφις ξυπάνει τον Πρίγκιπα Ιωάννη ο οποίος φωνάζει τους φρουρούς και ακολουθεί ένα χάος καθώς ο Ρομπέν και οι άλλοι προσπαθούν να το σκάσουν προς το Δάσος του Σέργουντ. Ο Σερίφης παγιδεύει τον Ρομπέν όταν εκείνος αναγκάζεται να επιστρέψει για να σώσει τον Σπόρο. Κατά τη διάρκεια της όλης καταδίωξης, το κάστρο παίρνει φωτιά και αναγκάζει τον παγιδευμένο Ρομπέν να πηδήξει από το κάστρο στην τάφρο με νερό που βρίσκεται γύρω γύρω από αυτό. Ο Λιτλ Τζον και ο Τσίφτης φοβούνται ότι ο Ρομπέν έχει πεθάνει, αλλά εκείνος βγαίνει σώος από την τάφρο, οδηγώντας τον Πρίγκιπα Ιωάννη σε ένα τυφλό ξέσπασμα οργής εναντίον του Σερ Όφις.

Αργότερα, ο Βασιλιάς Ριχάρδος επιστρέφει στην Αγγλία και συλλαμβάνει τον αδελφό του, τον Σερ Όφις και τον Σερίφη, ενώ επιτρέπει στην ανηψιά του, Λαίδη Μάριαν, να παντρευτεί τον Ρομπέν κάνοντας τον από φυγόδικο γαμπρό του.

Εναλλακτικό τέλος[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το εναλλακτικό τέλος (περιλαμβάνεται στο DVD "Ρομπέν των Δασών: Η πιο αγαπητή έκδοση") είναι μια κομμένη εκδοχή για το τέλος της ιστορίας, η οποία αξιοποιήσε κυρίως εικόνες από τις αυθεντικές ζωφραφιές του Κεν Άντερσον. Καθώς ο Ρομπέν πηδάει από το κάστρο στην τάφρο, πληγώνεται (πιθανότατα από ένα από τα βέλη που έριξαν στην τάφρο οι φρουροί αφού εκείνος είχε πηδήξει, για να τον κτυπήσουν) και οι φίλοι του τον μεταφέρουν στην εκκλησία για να είναι ασφαλής. Ο Πρίγκιπας Ιωάννης, εξοργισμένος που για ακόμη μία φορά ο Ρομπέν φάνηκε πιο έξυπνος από εκείνον, βρίσκει τον Λιτλ Τζον την ώρα που φεύγει από την εκκλησία και υποπτεύεται ότι ο φυγόδικος Ρομπέν είναι επίσης κρυμμένος εκεί. Αρκετά σίγουρος, βρίσκει τη Λαίδη Μάριαν να περιποιείται τον αναίσθητο Ρομπέν και βγάζει το μαχαίρι για να σκοτώσει και τους δυο. Πριν όμως προλάβει να τους κτυπήσει, ο αδελφός του, ο Βασιλιάς Ριχάρδος, ο οποίος έχει επιστρέψει από τις Σταυροφορίες, τον σταματά. Ο Βασιλιάς Ριχάρδος εκφράζει τον αποτροπιασμό του όταν ανακαλύπτει το τι έχει κάνει ο Πρίγκιπας Ιωάννης στο Βασίλειό του. Τηρώντας την επιθυμία της μητέρας του, ο Βασιλιάς Ριχάρδος αποφασίζει ότι δεν μπορεί να εξορίσει τον Πρίγκιπα Ιωάννη από το Βασίλειο, αλλά του χορηγεί μια αυστηρή τιμωρία. Ο Βασιλιάς Ριχάρδος επιστρέφει το Νότιγχαμ στην αρχική του δόξα, κάνει ιππότη τον Ρομπέν των Δασών, ο οποίος τώρα είναι ο Σερ Ρομπέν του Λόκσλεϊ, και ζητάει από τον Καλόγερο Τακ να παντρέψει τον Ρομπέν και τη Λαίδη Μάριαν.

Ηθοποιοί[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ελληνική μεταγλώττιση[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Σημείωση: Αν και τουλάχιστον πέντε από τους ηθοποιούς που χάρισαν τις φωνές τους σε χαρακτήρες της ταινίας ήταν Βρετανοί, πάρθηκε η απόφαση να συμπεριληφθούν στο καστ αρκετοί Αμερικανοί ηθοποιοί σε παραδοσιακούς μεσαιωνικούς ρόλους. Πολλοί από αυτούς τους ηθοποιούς ήταν βετεράνοι από ταινίες Γουέστερν και τηλεοπτικά προγράμματα, που σήμαινε ότι χαρακτήρες όπως ο Καλόγερος Τακ και ο Σερίφης, είχαν ευδιάκριτες Αμερικανικές προφορές και ιδιομορφίες. Αυτό ενισχύθηκε περισσότερο με την επιλογή του τραγουδιστή της κάντρι μουσικής, Ρότζερ Μίλερ, ως τον στιχουργό των τραγουδιών της ταινίας αλλά και τον αφηγητή αυτής.

Παραγωγή[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Αρχικά, τα στούντιο σκέφτονταν να φτιάξουν μια ταινία για τον Ρέιναρντ την Αλεπού. Ωστόσο, εξαιτίας της ανησυχίας του Ουώλτ Ντίσνεϋ ότι ο Ρέιναρντ ήταν ακατάλληλη επιλογή για ήρωας, το πρότζεκτ εγκαταλήφθηκε.[2] Παρόλα αυτά, ο Κεν Άντερσον χρησιμοποιήσε το κεντρικό στοιχείο μιας εικονογραφημένης αλεπούς στον Ρομπέν των Δασών.

Ο Ρόμπιν Άλαν γράφει στο βιβλίο του Walt Disney and Europe ότι "ο Κεν Άντερσον έκλαψε όταν είδε το πώς η έννοια των χαρακτήρων μεταποιήθηκε σε στερεότυπο για την εικονογράφηση στον Ρομπέν των Δασών."[3] Σύμφωνα με τους Γουάρντ Κιμπάλ και Όλι Τζόνσον, ένα τέτοιο περιστατικό ήταν η έννοια του να φτιαχτεί ο Σερίφης ως κατσίκα, ως ένα καλλιτεχνικό πείραμα για να δοκιμαστούν διαφορετικά ζώα στο ρόλο του κακού. Αυτό απορρίφτηκε από τον σκηνοθέτη, ο οποίος ήθελε να κρατήσει το στερεότυπο του κακού λύκου.[4]

Επαναχρησιμοποίηση υλικού, ήχου και ηθοποιών[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Καθώς ο προϋπολογισμός που παραχωρήθηκε για την ταινία ήταν μικρός, οι καλλιτέχνες χρησιμοποιήσαν ενδεικτικά πλάνα από προηγούμενες ταινίες κινουμένων σχεδίων. Σε μια σκηνή χορού της ταινίας, εντοπίστηκαν σκηνές που αυθεντικά υπάρχουν στις ταινίες Η Χιονάτη και οι επτά νάνοι, Το Βιβλίο της Ζούγκλας και Οι Αριστόγατες.[5]

Κυκλοφορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η ταινία κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1973, ενώ επανακυκλοφόρησε το 1982. Κυκλοφόρησε σε βιντεοταινία το 1984, το 1991 (ως μέρος της συλλογής Τα Κλασικά της Ντίσνεϋ), το 1995[6], το 1999[7] (ως μέρος της συλλογής Τα Αριστουργήματα της Ντίσνεϋ) και το 2000[8] (ως μέρος της συλλογής Τα Χρυσά Κλασικά της Ντίσνεϋ), ενώ έχει παραμείνει στην κυκλοφορία από τότε. Κυκλοφόρησε για πρώτη φορά σε DVD το 2000[9], επίσης ως μέρος της συλλογής Τα Χρυσά Κλασικά της Ντίσνεϋ.

Η επεξεργασμένη έκδοση σε DVD που έφερε τον υπότιτλο "Η πιο αγαπητή έκδοση", κυκλοφόρησε το 2006 και περιείχε μια κομμένη σκηνή/εναλλακτικό τέλος,[10] καθώς επίσης και την ταινία σε αναλογίες 16:9 για να αντιπροσωπεύει τις αυθεντικές αναλογίες της κινηματογραφικής έκδοσης. Το 2013, η ταινία επανακυκλοφόρησε σε ένα συνδυασμό πακέτου Blu-ray/DVD/Digital Copy για την επέτειο των σαράντα χρόνων από την πρώτη κυκλοφορία.[11]

Αποδοχή[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Όταν πρωτοκυκλοφόρησε η ταινία, η Τζούντιθ Κράιστ είπε ότι ήταν "καλά γραμμένη χωρίς να προσβάλλει τη νοημοσύνη τόσο των παιδιών όσο και των ενηλίκων". Δήλωσε επίσης ότι η ταινία "έχει κλάση - στους καλούς ηθοποιούς που δίνουν στους χαρακτήρες όχι μόνο φωνή αλλά και προσωπικότητα, στον φωτεινό και γρήγορο διάλογο, στη συνολική της ιδέα".[12] Ο Βίνσεντ Κάνμπι είπε ότι η ταινία "θα έπρεπε να είναι καλή παρέα και διασκέδαση για τα μικρά παιδιά" και απεκάλεσε την εμφάνιση των γραφικών "γοητευτικά συμβατική".[13] Η εφημερίδα The Montreal Gazette έγραψε ότι όταν "οι ταινίες της Ντίσνεϋ είναι καλές, τότε είναι πολύ καλές" και ότι "δεν υπάρχουν πολλές ταινίες στις μέρες μας όπου μια ολόκληρη οικογένεια μπορεί να δει και να απολαύσει. Ο Ρομπέν των Δασών είναι μία από αυτές."[14] Το New York Magazine την απεκάλεσε "μια γλυκιά, αστεία, καλόκαρδη ταινία κινουμένων σχεδίων με καλούς ηθοποιούς" και ότι ήταν "μια γιορτή για τα μάτια για τα μικρά παιδιά αλλά και για αυτούς που νοσταλγούν την Ντίσνεϋ."[15]

Οι κριτικές που γράφτηκαν δεκαετίες αργότερα ήταν περισσότερο μικτές. Στην ιστοσελίδα συλλογής κριτικών Rotten Tomatoes, η ταινία συγκεντρώνει ποσοστό 48% με μέσο όρο σκορ 5.4/10, βασισμένο σε 27 κριτικές. Στη τμήμα ομοφωνίας διαβάζουμε: "Μια από τις πιο αδύνατες προσαρμογές της Ντίσνεϋ, ο Ρομπέν των Δασών είναι χαριτωμένος και γεμάτος χρώματα, αλλά του λείπει η μεγαλειότητα και ο ενθουσιασμός που είχαν προηγούμενες προσπάθειες των στούντιο."[16]

Η ταινία έλαβε μια υποψηφιότητα για Όσκαρ Καλύτερου Τραγουδιού με το τραγούδι Love, αλλά έχασε από το The Way We Were από την ταινία Τα καλύτερά μας χρόνια.[17] Η ταινία ήταν επίσης υποψήφια από το Αμερικανικό Ινστιτούτο Κινηματογράφου για τη λίστα με τις 10 καλύτερες ταινίες κινουμένων σχεδίων.

Soundtrack[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Τραγούδια ταινίας:

  • "Whistle-Stop" γραμμένο και ερμηνευμένο από τον Ρότζερ Μίλερ
  • "Oo De Lally" γραμμένο και ερμηνευμένο από τον Ρότζερ Μίλερ
  • "Love" γραμμένο από τους Φλόιντ Χάντελστον και Τζορτζ Μπαρνς και ερμηνευμένο από την Νάνσι Άνταμς
  • "The Phony King of England" γραμμένο από τον Τζόνι Μέρσερ και ερμηνευμένο από τον Φιλ Χάρις
  • "The Phony King of England" (επανάληψη) ερμηνευμένο από τους Τέρι-Τόμας και Πατ Μπάτραμ
  • "Not In Nottingham" γραμμένο και ερμηνευμένο από τον Ρότζερ Μίλερ
  • "Love/Oo-De-Lally" (επανάληψη) ερμηνευμένο από χορωδία

Η μουσική υπόκρουση στη σκηνή που ακολουθεί το τουρνουά τοξοβολίας, όπου η Λαίδη Κλώσσα παλεύει με τους στρατιώτες του Πρίγκιπα Ιωάννη με ένα τρόπο παρόμοιο με Αμερικανικό ποδόσφαιρο, είναι μια συμφωνία των "Fight On" και "On, Wisconsin", τα αντίστοιχα τραγούδια "μάχης" των ποδοσφαιρικών ομάδων των πανεπιστημίων University of Southern California και University of Wisconsin.

Αν και το ολοκληρωμένο soundtrack του Ρομπέν των Δασών δεν κυκλοφόρησε ποτε σε CD στις Ηνωμένες Πολιτείες, φτιάχτηκε ένας δίσκος της ταινίας όταν κυκλοφόρησε το 1973, ο οποίος περιείχε τα τραγούδια, τη μουσική, τη διήγηση και διαλόγους. Και τα δύο τραγούδια "Oo De Lally" και "Love" εμφανίζονται στο CD της συλλογής Κλασικά Ντίσνεϋ: 60 Χρόνια Μουσικής Μαγείας.

Το τραγούδι "Love" περιέχεται στην ταινία του 2009 Ο απίθανος κύριος Φοξ.[18] Το τραγούδι "Whistle-Stop", με μια αλλαγή στον ρυθμό ώστε να είναι πιο γρήγορο, χρησιμοποιήθηκε στο σινγκλ "Hampster Dance",[19] ενώ χρησιμοποιήθηκε επίσης στον κανονικό του ρυθμό και κατά τη διάρκεια ενός διαφημιστικού για την T-Mobile, στο Super Bowl XLVIII.[20] Το τραγούδι "Oo De Lally" περιέχεται στο διαφημιστικό του 2015 για το σύστημα Android, στο οποίο εμφανίζονται ζώα διαφορετικών ειδών να παίζουν μαζί.[21]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. «Robin Hood, Box Office Information». The Numbers. http://www.the-numbers.com/movies/1973/00246.php. Ανακτήθηκε στις March 25, 2016. 
  2. Harty, Kevin. «Walt in Sherwood, or the Sheriff of Disneyland: Disney and the film legend of Robin Hood. in The Disney Middle Ages: A Fairy-Tale and Fantasy Past, ed. Tison Pugh, Susan Aronstein». http://books.google.com/books?id=ljMmuV2VUXwC&lpg=PA134&dq=%22robin%20hood%22%20disney&pg=PA133. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  3. Robin, Allan (1999). Walt Disney and Europe. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, σελ. 253. ISBN 0-253-21353-3. 
  4. Thomas, Frank, Johnston, Ollie (1986). The illusion of life: Disney animation. Disney Book Group, σελ. 344. 
  5. Maltin, Leonard (1987). Of Mice and Magic: A History of American Animated Cartoons. New American Library, σελ. 76. ISBN 0-452-25993-2. 
  6. «Robin Hood [VHS - 1995»]. Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-VHS-Brian-Bedford/dp/6303389422. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  7. «Robin Hood (A Walt Disney Masterpiece) [VHS»]. Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-Walt-Disney-Masterpiece/dp/6302178924. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  8. «Robin Hood (Disney) [VHS - 2000»]. Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-Disney-Brian-Bedford/dp/B00004R99P. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  9. «Robin Hood (Disney Gold Classic Collection)». Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-Disney-Classic-Collection/dp/B00004R99Q/. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  10. «Robin Hood (Most Wanted Edition)». Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-Wanted-Brian-Bedford/dp/B000ICM5T4/. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  11. «Robin Hood: 40th Anniversary Edition (Blu-ray + DVD + Digital Copy)». Amazon. http://www.amazon.com/Robin-Hood-Anniversary-Blu-ray-Digital/dp/B00CTNYLS8/. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  12. Crist, Judith (Nov 12, 1973). New York Magazine. p.91
  13. Canby, Vincent (Dec 20, 1973). The New York Times News Service, The Miami News. p.11
  14. Billington, Dave (Dec 22, 1973). The Montreal Gazette. p.23
  15. Gilbert, Ruth (Dec 31, 1973 – Jan 7, 1974). New York Magazine. p.6
  16. «Robin Hood on Rotten Tomatoes». Rotten Tomatoes. http://www.rottentomatoes.com/m/1017699-robin_hood/. Ανακτήθηκε στις March 31, 2016. 
  17. «Oscars winners & nominees - 1974». Academy of Motion Picture Arts and Sciences. http://www.oscars.org/oscars/ceremonies/1974. Ανακτήθηκε στις March 26, 2016. 
  18. «Fantastic Mr. Fox (2009)». IMDb. http://www.imdb.com/title/tt0432283/soundtrack. 
  19. Whitburn, Joel (2008). Hot Country Songs 1944 to 2008. Record Research, Inc, σελ. 180. ISBN 0-89820-177-2. 
  20. We Killed the Long-Term Contract – T-Mobile στο YouTube
  21. Android: Friends Furever στο YouTube

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]


Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Robin Hood (1973 film) της Αγγλικής Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 3.0. (ιστορικό/συντάκτες).