Ομίκουζι

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Ένα παράδειγμα ενός ομικούζι της παραλλαγής Γκάνζαν Ντάισι Χιακούσεν. Σε αυτό το φύλλο είναι γραμμένο το 91ο (第九十一) από 100 τετράστιχες μαντικές προβλέψεις, με κατάταξη "(κανονική) τύχη" (吉, kichi)

Τα ομίκουζι (御御籤,御神籤, ήおみくじ[1] ) είναι τυχαίες προφητείες, προβλέψεις για τη μοίρα, γραμμένες σε λωρίδες χαρτιού σε σιντοϊστικούς ναούς και βουδιστικούς ναούς στην Ιαπωνία. Κυριολεκτικά σημαίνει «ιερός κλήρος». Συνήθως λαμβάνονται κάνοντας μια μικρή προσφορά (γενικά ένα νόμισμα πέντε γιεν καθώς θεωρείται καλή τύχη) και επιλέγοντας τυχαία ένα από ένα κουτί, ελπίζοντας ότι η προφητεία, που θα προκύψει θα είναι καλή. Από το 2011, οι κουλοχέρηδες με κέρματα μερικές φορές διανέμουν ομίκουζι. 

Το ομίκουζι προβλέπει τις πιθανότητες του ατόμου να πραγματοποιηθούν οι ελπίδες του, να βρει ένα καλό ταίρι ή γενικά θέματα υγείας, τύχης, ζωής κ.λπ. Όταν η πρόβλεψη είναι κακή, συνηθίζεται να διπλώνετε τη λωρίδα χαρτιού και να την στερεώνετε σε ένα πεύκο ή σε έναν τοίχο από μεταλλικά σύρματα μαζί με άλλες δυσοίωνες προφητείες στην περιοχή του ναού ή του ιερού. Ένας υποτιθέμενος λόγος για αυτό το έθιμο είναι ένα λογοπαίγνιο που αφορά στη λέξη για το πεύκο (松, matsu) και το ρήμα 'περιμένω' (待つ, matsu). Η αντίληψη είναι ότι η κακή τύχη θα περιμένει στο δέντρο αντί να προσκολληθεί στον κομιστή. Σε περίπτωση που η προφητεία είναι καλή, ο κομιστής έχει δύο επιλογές: μπορεί επίσης να τη δέσει στο δέντρο ή τα σύρματα για να έχει μεγαλύτερη επίδραση η πρόβλεψη ή να την κρατήσει για τύχη. Τα ομίκουζι είναι διαθέσιμα σε πολλά ιερά και ναούς και παραμένουν μια από τις παραδοσιακές δραστηριότητες που σχετίζονται με το ιερό ή το ναό.

Συγκρίνεται ίσως με το έθιμο της συγγραφής μιας προσευχής σε ένα ειδικά προετοιμασμένο κομμάτι ξύλου, που ονομάζεται έμα, το οποίο στη συνέχεια δένεται σε ένα ad hoc ικρίωμα.

Ιστορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ριόγκεν (αριστερά), 18ος αρχιηγούμενος (zasu) του Ενριάκου-τζι

Η ακολουθία ομίκουζι χρησιμοποιείται ιστορικά συνήθως στους ιαπωνικούς βουδιστικούς ναούς. Αποτελείται από εκατό προφητικά τετράστιχα πέντε χαρακτήρων, και αποδίδεται παραδοσιακά στον μοναχό Ριόγκεν της σχολής Τεντάι της περιόδου Χεϊάν (912-985), μετά θάνατον γνωστό ως Τζίε Ντάισι (Jie Daishi) (慈恵大師) ή δημοφιλέστερα Γκάνζαν Ντάισι (Ganzan Daishi) (元三大師), και έτσι η ακολουθία ομίκουζι ονομάζεται Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν (Ganzan Daishi Hyakusen) (元三大師百籤, κυριολεκτικά "Εκατό κλήροι του Γκάνζαν Ντάισι") ή το Κάννον Χιάκουσεν (Kannon Hyakusen) (観音百籤, "Εκατό κλήροι του Αβαλοκιτεσβάρα"). Σύμφωνα με έναν θρύλο αυτοί οι στίχοι του αποκαλύφθηκαν από τον μποντισάτβα Αβαλοκιτεσβάρα (Κάννον). [2] [3] [4]

Ιστορικά, ωστόσο, το ιαπωνικό σύστημα ομίκουζι πιστεύεται ότι διαμορφώθηκε σύμφωνα με το κινέζικο kau chim, μια παρόμοια μορφή μαντείας, που περιλαμβάνει έναν σωλήνα γεμάτο με ραβδιά μπαμπού και μια ακολουθία γραπτών ή τυπωμένων προφητειών. Ένα ξύλινο δοχείο, που περιείχε κλήρους με τις προφητείες με ημερομηνία 1409 (Ōei 16) διατηρείται στο Τεντάι-τζι της επαρχίας Ιβάτε, υποδηλώνοντας ότι αυτή η μέθοδος πρόβλεψης της μοίρας εισήχθη στην Ιαπωνία κάπου πριν από την περίοδο Μουρομάτσι (1336-1573). [5] [6] Τα τετράστιχα του Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν (Ganzan Daishi Hyakusen) βασίζονται τα ίδια σε ένα σύνολο χρησμών, που χρονολογούνται από την περίοδο της δυναστείας Σονγκ (1127-1279) γνωστά ως Tiānzhú língqiān (天竺靈籤, κυριολεκτικά "Ινδικοί Υπερφυσικοί Κλήροι"; Ιαπωνικά: Tenjiku reisen). [7] [8]

Το Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν έγινε δημοφιλές στην περίοδο Έντο λόγω του αξιοσημείωτου μοναχού Τενκάι (1536-1643), ο οποίος πιστώνεται ότι προσάρτησε το όνομα του Ριόγκεν σε αυτό. Μια ιστορία που αναφέρεται από έναν από τους μαθητές του Τενκάι ισχυρίζεται ότι τον Τενκάι επισκέφτηκε κάποτε σε ένα όνειρο ο Ριόγκεν, ο οποίος του αποκάλυψε την ύπαρξη των 100 τετράστιχων, που υποτίθεται ότι είχαν χαθεί για αιώνες. Αυτά τα σύντομα ποιήματα ανακαλύφθηκαν τελικά στο Ναό Τογκακούσι στην επαρχία Σινάνο (σημερινή Νομαρχία Ναγκάνο) και διαδόθηκαν ευρέως. Το Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν έγινε τελικά πρότυπο σε πολλούς βουδιστικούς ναούς (ακόμη και σε αυτούς που δεν συνδέονται με τη σχολή Τεντάι) και χρησίμευσε ως πρότυπο για άλλες ακολουθίες ομίκουζι. Διάφορα βιβλία, που εξηγούσαν το νόημα των χρησμών, εκδόθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου, υποδηλώνοντας τη ευρεία δημοτικότητά τους. [3] [6] [9]

Προβλέψεις για τη μοίρα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

ομίκουζι στο Ιερό Τόνγκου στο Χοκκάιντο, στο Σαππόρο

Το ομίκουζι τυλίγεται προς τα πάνω ή διπλώνεται και ξετυλίγοντας το κομμάτι χαρτί αποκαλύπτεται η μοίρα, που είναι γραμμένη σε αυτό. Μπορεί να είναι οποιαδήποτε από τις ακόλουθες ευλογίες ή κατάρας (ταξινομημένα με βάση την έκταση της τύχης): [10]

Η ακολουθία Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν περιέχει γενικά τις ακόλουθες προβλέψεις για την τύχη ή την μοίρα των ανθρώπων:

  • Μεγάλη ευλογία (大吉, dai-kichi)
  • Μέτρια ευλογία (中吉, chū-kichi)
  • Μικρή ευλογία (小吉, shō-kichi)
  • Ευλογία (吉, kichi)
  • Μισή-ευλογία (半吉, han-kichi)
  • Ευλογία για το μέλλον (末吉, sue-kichi)
  • Μικρή ευλογία για το μέλλον (末小吉, sue-shō-kichi)
  • Κατάρα (凶, kyō)

Ορισμένες παραλλαγές του Γκάνζαν Ντάισι Χιάκουσεν καθώς και άλλες ακολουθίες μπορεί να περιλαμβάνουν πρόσθετες προφητείες για την τύχη όπως "μεγάλη κατάρα".

Στη συνέχεια, παρατίθενται προβλέψεις για την τύχη ή την μοίρα των ανθρώπων σχετικά με συγκεκριμένες πτυχές της ζωής κάποιου, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν οποιονδήποτε αριθμό από τους ακόλουθους μεταξύ άλλων πιθανών συνδυασμών:

  • χόγκακου (hōgaku) (方角) - ευοίωνη/δυσοίωνη πρόβλεψη (βλ. φενγκ σούι)
  • νεγκαϊγκότο (negaigoto) (願事) – η ευχή ή η επιθυμία κάποιου
  • ματσίμπιτο (machibito) (待人) – η προσμονή για έναν άνθρωπο
  • ουσεμονό (usemono) (失せ物) – απώλεια αντικειμένου ή αντικειμένων
  • ταμπιντατσί (tabidachi) (旅立ち) – ταξίδι
  • ακινάι (akinai) (商い) – επιχειρηματική συμφωνία
  • γκακούμον (gakumon) (学問) – σπουδές ή μελέτη
  • σόμπα (sōba) (相場) – έρευνα αγοράς
  • αρασοϊγκοτό (arasoigoto) (争事) – διαμάχες
  • ρέν 'άι (ren'ai) (恋愛) – ρομαντικές σχέσεις
  • τένκιο (tenkyo) (転居) – μετακόμιση ή αλλαγή κατοικίας
  • σουσάν (shussan) (出産) – γέννηση παιδιού, τοκετός
  • μπιόκι (byōki) (病気) – ασθένεια
  • ένταν (endan) (縁談) – πρόταση γάμου ή αρραβώνας

Σχέση με τα μπισκότα τύχης[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οι τυχαίες προφητείες στα μπισκότα τύχης μπορεί να προέρχονται από το ομίκουζι. Αυτό ισχυρίζεται ο Σεϊίτσι Κίτο του Φουγκέτσου-Ντο, [11] και υποστηρίζεται από στοιχεία ότι τα αμερικανικά μπισκότα τύχης προέρχονται από κράκερς του Κιότο του 19ου αιώνα, που ονομάζονται τσουζίουρα σένμπεϊ (tsujiura senbei). [12]

Εικόνες[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

 

  1. Basic Terms of Shinto, Kokugakuin University, Institute for Japanese Culture and Classics, Tokyo 1984
  2. «「おみくじ発祥の地」が比叡山延暦寺に! 1,000年以上前の形式を今なお残す». 伝教大師最澄1200年魅力交流 コミュニケーションサイト「いろり」 (στα Japanese). Ανακτήθηκε στις 21 Νοεμβρίου 2021. CS1 maint: Μη αναγνωρίσιμη γλώσσα (link)
  3. 3,0 3,1 «おみくじの起源». 妙法寺(蕪村寺)(Myōhō-ji (Busondera) Official Website). Ανακτήθηκε στις 21 Νοεμβρίου 2021.  Σφάλμα αναφοράς: Invalid <ref> tag; name "Busondera" defined multiple times with different content
  4. Strickmann, Michel· Faure, Bernard (2005). Chinese Poetry and Prophecy: The Written Oracle in East Asia. Stanford University Press. ISBN 9780804743341. 
  5. «観音籤及び筒». いわての文化情報大事典 (Glossary of Iwate's Cultural Information). Ανακτήθηκε στις 21 Νοεμβρίου 2021. 
  6. 6,0 6,1 Maruyama, Shūichi. «おみくじ» (PDF). 仮説実験授業研究会・北海道. Ανακτήθηκε στις 21 Νοεμβρίου 2021.  Σφάλμα αναφοράς: Invalid <ref> tag; name "Maruyama" defined multiple times with different content
  7. Hidaka, Iku (2020). «南宋版『天竺霊籤』原本再現の試み ─後補図75番を例として─». Journal of the Society of Art and Design 1. doi:10.34524/jsartdesign.1.0_3. 
  8. Ōno, Izuru (2001-09-30). «おみくじと天道―元三大師御銭注解考―». 日本思想史学 (Journal of Japanese Intellectual History) 33: 130. http://ajih.jp/backnumber/pdf/33_02_03.pdf. 
  9. Ōta, Masahiro (November 2018). «「おみくじ」の起源と諸相». 明治聖徳記念学会紀要 (Transactions of the Meiji Seitoku Kinen Gakkai) 55: 69–71. 
  10. «神道Q&A». 鵠沼伏見稲荷神社 (στα Ιαπωνικά). 
  11. A History of Fugetsu-Do, www.fugetsu-do.com
  12. Lee, Jennifer 8. (January 16, 2008). "Solving a Riddle Wrapped in a Mystery Inside a Cookie" "feb 24 2004 how to see your fortune the fortune cookie" The New York Times. Retrieved on January 16, 2008.