Μιχαήλ Σαλτικόφ-Στσεντρίν

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Μιχαήλ Σαλτίκοφ-Στσεντρίν
Kramskoj - saltykov-schedrin.jpg
Γενικές πληροφορίες
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Михаил Евграфович Салтыков (Ρωσικά)
Γέννηση 15ιουλ. / 27  Ιανουαρίου 1826γρηγ.[1][2]
Spas-Ugol[1]
Θάνατος 28 Απριλίουιουλ. / 10  Μαΐου 1889γρηγ.[1][2]
Αγία Πετρούπολη[1][3]
Τόπος ταφής Literatorskie mostki
Εθνικότητα Ρώσοι
Ψευδώνυμο Н. Щедрин[1]
Υπηκοότητα Ρωσική Αυτοκρατορία
Εκπαίδευση και γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσες Ρωσικά[4]
Σπουδές Moscow Institute of nobility
Tsarskoye Selo Lyceum
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότητα συγγραφέας
δημοσιογράφος
μυθιστοριογράφος
μεταφραστής
θεατρικός συγγραφέας
πεζογράφος
Αξιοσημείωτο έργο The History of a Town
Υπογραφή
Mikhail Saltykov-Shchedrin Signature.png
Commons page Σχετικά πολυμέσα

Ο Μιχαήλ Σαλτικόφ-Στσεντρίν (Михаи́л Евгра́фович Салтыко́в-Щедри́н, οικογενειακό όνομα Σαλτικόφ, ψευδώνυμο Νικολάι Στσεντρίν, 27 Ιανουαρίου 1826 - 10 Μαΐου 1889) ήταν ήταν ο μεγαλύτερος σατιρικός συγγραφέας της Ρωσίας του 19ου αιώνα.

Γόνος αριστοκρατικής οικογένειας, σπούδασε στο περίφημο λύκειο του Τσάρσκογιε Σελό κι από νωρίς επιδόθηκε στην ποίηση. Το 1844 διορίστηκε υπάλληλος στο υπουργείο Στρατιωτικών.

Το 1848, εξ αιτίας των επαναστατικών απόψεων που εμφανίζονταν στο διήγημά του Μια μπερδεμένη υπόθεση εξορίστηκε για οκτώ χρόνια σε μια μακρινή επαρχία. Όταν επέστρεψε διορίστηκε στο υπουργείο Εσωτερικών, απολύθηκε όμως σε λίγα χρόνια γιατί συνέχισε να γράφει ανατρεπτικά έργα με αποκορύφωμα την Οικογένεια Γκολοβλιόφ, ζοφερή εικόνα παρακμής μιας τυπικής ρωσικής οικογένειας γαιοκτημόνων.

Επιλογή έργων[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Μια μπερδεμένη υπόθεση (διήγημα, 1848)
  • Επαρχιακά σκίτσα (διηγήματα και δοκίμια, 1856)
  • Ο θάνατος του Παζούχιν (θέατρο, 1857)
  • Η ιστορία μιας πόλης, 1870 - ελλην. μετάφραση Αντώνης Βογιάζος ("ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ")
  • Κύριοι και κυρίες Πομπαντούρ, 1863-1874
  • Οικογένεια Γκολοβλιόφ (μυθιστόρημα, 1880) - ελλην. μετάφραση Όλγα. Στράντζαλη ("ΕΞΑΝΤΑΣ")
  • Σύγχρονο ειδύλλιο (διηγήματα, 1883)
  • Πώς ένας μουζίκος έθρεψε δύο μανδαρίνους και άλλες ιστορίες - ελλην. μετάφραση Κυριάκος Σιμόπουλος ("ΘΕΜΕΛΙΟ")