Ματέο Μαξίμοφ

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Ο Ματέο Μαξίμοφ (17 Ιανουαρίου 1917 - 24 Νοεμβρίου 1999) ήταν Γάλλος συγγραφέας και Ευαγγελικός πάστορας Ρομά.[1] Τα έντεκα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε δεκατέσσερις γλώσσες. Γεννημένος στην Ισπανία, είχε γονείς που είχαν μεταναστεύσει από τη Ρωσία και τη Γαλλία. Η οικογένειά του αναζήτησε καταφύγιο στη Γαλλία με συγγενείς κατά τη διάρκεια του Ισπανικού Εμφυλίου Πολέμου. Μετά το ξέσπασμα του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, συνελήφθησαν ως ξένοι υπήκοοι και φυλακίστηκαν για χρόνια, μαζί με πολλούς άλλους ξένους πρόσφυγες. Εγκαταστάθηκε στη Γαλλία μετά τον πόλεμο και έκανε τη λογοτεχνική του καριέρα εκεί.


Ματέο Μαξίμοφ
Γενικές πληροφορίες
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Matéo Maximoff (Γαλλικά)
Γέννηση17  Ιανουαρίου 1917[2]
Βαρκελώνη
Θάνατος24  Νοεμβρίου 1999
Μοντρέιγ[3]
ΕθνικότηταKalderash[4], Σίντι[4] και Manush[4]
Χώρα πολιτογράφησηςΓαλλία
Ισπανία
Εκπαίδευση και γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσεςΚαταλανικά
Ισπανικά
Kalderash Romani[4]
Γαλλικά[5][4]
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότητασυγγραφέας[6]
Αξιώματα και βραβεύσεις
Βραβεύσειςd:Q121327303 (1987)[7]

Νεανικά χρόνια και εκπαίδευση[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ο Μαξίμοφ γεννήθηκε στη Βαρκελώνη της Ισπανίας. Ο πατέρας του ήταν Καλντεράς Ρομ από τη Ρωσία. Η μητέρα του ήταν Μανουτσέ από τη Γαλλία. Ήταν ξαδέρφη του τραγουδιστή Τζάνγκο Ράινχαρντ.[8] Είχε αρκετούς νεότερους αδελφούς και αδελφές.

Ο πατέρας του Μαξίμοφ, ένας γανωματής, ένα παραδοσιακό εμπόριο μεταξύ των Καλντεράς, του δίδαξε πώς να διαβάζει, να γράφει και να μετράει. Είχε επίσης πολλά να του πει για τη Ρωσία, την ιστορία των Καλντεράς και τους διαφορετικούς Ρομά και χώρες. Πέθανε όταν ο Μαξίμοφ ήταν 14 ετών. Ο Μαξίμοφ ανέλαβε ως γανωματής, για να στηρίξει τον εαυτό του, τη μητέρα του και τους μικρότερους αδελφούς και αδελφές.[9] Δίδαξε τα αδέλφια του να διαβάζουν και να γράφουν.

Καταφύγιο στη Γαλλία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το 1936, λόγω του ισπανικού εμφυλίου πολέμου, ο Μαξίμοφ με τη μητέρα και τα αδέλφια του έφυγαν από την Ισπανία, για να αναζητήσουν καταφύγιο μεταξύ συγγενών στη Γαλλία. Το 1940, μετά την ήττα της Γαλλίας στον Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο και τη γερμανική κατοχή, οι Μαξίμοφ συνελήφθησαν υπό την υποψία ότι έδιναν μυστικές πληροφορίες με τον εχθρό, όπως και πολλοί άλλοι ξένοι πρόσφυγες. Η οικογένεια του Μαξίμοφ κρατήθηκε σε στρατόπεδο για «κατασκόπους» για 42 ημέρες πριν μεταφερθεί σε «στρατόπεδο τσιγγάνων» στο Τάρμπ. Τον Μάιο του 1941, απασχολούνταν σε στρατόπεδο για «νομάδες» κοντά στο Lannemezan . Εκείνη την εποχή, δεν επιτρεπόταν στους Τσιγγάνους να ταξιδεύουν και οι τοπικές υπηρεσίες επιβολής του νόμου είχαν παρακρατήσει την ταυτότητά τους (άδεια ταξιδιού) . . .

Λογοτεχνική καριέρα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μετά τον Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο, ο Μαξίμοφ εγκαταστάθηκε στη Γαλλία. Έγραψε έντεκα μυθιστορήματα, τα οποία έχουν μεταφραστεί σε δεκατέσσερις γλώσσες. Δημιούργησε επίσης ένα βιβλίο, που περιείχε εθνογραφικές φωτογραφίες των Ρομά (γνωστό ως «Τσιγγάνοι») στη Γαλλία.

Το 1961, ο Μαξίμοφ έγινε Ευαγγελικός πάστορας. Μετέφρασε τη Βίβλο στα Καλντεράς Ρομανί από τα Γαλλικά, αν και δημοσιεύθηκαν μόνο η Καινή Διαθήκη, η Ρουθ και οι Ψαλμοί. Πολλά από τα άλλα βιβλία του δημοσιεύθηκαν στα Αγγλικά στα τέλη του εικοστού αιώνα, πριν από το θάνατό του το 1999 στη Γαλλία.

Το 1985 του απονεμείθηκε ο τίτλος του ιππότη του τάγματος των Τεχνών και της Λογοτεχνίας από τον πρόεδρο της Γαλλίας Ζακ Σιράκ για το συνολικό του έργο. Στις 24 Νοεμβρίου 1999 ο Μαξίμοφ πέθανε στο Παρίσι σε ηλικία 82 ετών.[1]

Βιβλιογραφία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Άγγελοι της Μοίρας (1999)
  • Άνθρωποι των Δρόμων (1995)
  • Δρόμοι χωρίς καραβάνια (1993)
  • Αυτός ο κόσμος που δεν είναι δικός μου (1992)
  • Πες το με δάκρυα (1990)
  • Vinguerka (1987)
  • Η κούκλα της Mameliga (1986)
  • Καταδικασμένοι για επιβίωση (1984)
  • Η έβδομη κόρη (1979)
  • Σαβίνα (1957)
  • Η τιμή της ελευθερίας (1955)
  • The Ursitory (1946)[10]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. 1,0 1,1 «Matéo Maximoff». www.romarchive.eu. Ανακτήθηκε στις 29 Απριλίου 2021. 
  2. 2,0 2,1 Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας: (Γαλλικά) καθιερωμένοι όροι της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Γαλλίας. data.bnf.fr/ark:/12148/cb120826158. Ανακτήθηκε στις 10  Οκτωβρίου 2015.
  3. www.babelio.com/auteur/Mateo-Maximoff/71036.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 (Αγγλικά, Τσεχικά, Γερμανικά) Rombase. pers/maximoff.
  5. Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας: (Γαλλικά) καθιερωμένοι όροι της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Γαλλίας. data.bnf.fr/ark:/12148/cb120826158. Ανακτήθηκε στις 10  Οκτωβρίου 2015.
  6. Εθνική Βιβλιοθήκη της Γερμανίας: (Γερμανικά, Αγγλικά) Gemeinsame Normdatei. Ανακτήθηκε στις 24  Ιουνίου 2015.
  7. mayvon.chez-alice.fr/14.html.
  8. «Романы Культуры и Джиипэн :: Цыганская Культура и Жизнь». web.archive.org. 14 Οκτωβρίου 2007. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 14 Οκτωβρίου 2007. Ανακτήθηκε στις 29 Απριλίου 2021. CS1 maint: Unfit url (link)
  9. «Matéo Maximoff [Rombase]». rombase.uni-graz.at. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 7 Μαΐου 2021. Ανακτήθηκε στις 29 Απριλίου 2021. 
  10. «Matéo Maximoff [Rombase]». rombase.uni-graz.at. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 7 Μαΐου 2021. Ανακτήθηκε στις 29 Απριλίου 2021.