Επικό άσμα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
επεξεργασία-διόρθωση
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 9: Γραμμή 9:


Αυτό το είδος της αφήγησης εμφανίζεται στην αυγή της [[Γαλλική λογοτεχνία|γαλλικής λογοτεχνίας]], προς το τέλος του 11ου αιώνα (τραγουδήθηκαν μεταξύ 1050 και 1150). Τα τελευταία επικά ποιήματα-άσματα δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια του 15ου αιώνα. Τα επικά άσματα είναι χαρακτηριστικά της [[Μεσαιωνική λογοτεχνία|μεσαιωνικής λογοτεχνίας]] και αποτελούν τη συνέχεια των μεγάλων επών της Αρχαιότητας. Είναι γραμμένα στα παλαιά Γαλλικά και παλαιά Οξιτανικά. Διαφέρουν και ως προς αυτό από ένα άλλο μεγάλο μεσαιωνικό λογοτεχνικό είδος : τη λυρική ποίηση, που είναι γραμμένη αποκλειστικά στα Οξ[[Οξιτανική γλώσσα|ιτανικά]].
Αυτό το είδος της αφήγησης εμφανίζεται στην αυγή της [[Γαλλική λογοτεχνία|γαλλικής λογοτεχνίας]], προς το τέλος του 11ου αιώνα (τραγουδήθηκαν μεταξύ 1050 και 1150). Τα τελευταία επικά ποιήματα-άσματα δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια του 15ου αιώνα. Τα επικά άσματα είναι χαρακτηριστικά της [[Μεσαιωνική λογοτεχνία|μεσαιωνικής λογοτεχνίας]] και αποτελούν τη συνέχεια των μεγάλων επών της Αρχαιότητας. Είναι γραμμένα στα παλαιά Γαλλικά και παλαιά Οξιτανικά. Διαφέρουν και ως προς αυτό από ένα άλλο μεγάλο μεσαιωνικό λογοτεχνικό είδος : τη λυρική ποίηση, που είναι γραμμένη αποκλειστικά στα Οξ[[Οξιτανική γλώσσα|ιτανικά]].




Οι συγγραφείς των επικών ασμάτων ήταν συνήθως ανώνυμοι. Ονομάζονταν [[Τροβαδούρος|τροβαδούρο]]<nowiki/>ι στο Νότο της Γαλλίας ή [[Ραψωδός|ραψωδοί]] στο Βορρά και τραγουδούσαν τα άσματα με μουσική συνοδεία μπροστά σε ένα ευρύ κοινό, λαϊκό ή αριστοκρατικό. Πολεμιστές, έμποροι και κληρικοί που ταξίδευαν από δρόμους που κατέληγαν στα περάσματα του Ρονσεβώ και του Σαμπόρ και από κει κατευθύνονταν προς ένα τόπο προσκυνήματος, την πόλη Σαντιάγο ντε Κομποστέλα, διασκέδαζαν ακούγοντάς τους. Πολύ συνηθισμένο ήταν επίσης οι τροβαδούροι να πηγαίνουν από πύργο σε πύργο και να ψυχαγωγούν τους πυργοδεσπότες και τους αυλικούς με αυτόν τον κύκλο επικών ασμάτων που αντλούσαν τα θέματά τους από όλα τα μέρη της Γαλλίας.<ref>{{Cite book|title=Εγκυκλοπαίδεια Britannica|first=|last=Γαλλική λογοτεχνία|isbn=|year=|location=|page=151, τόμος16}}</ref>
Οι συγγραφείς των επικών ασμάτων ήταν συνήθως ανώνυμοι. Ονομάζονταν [[Τροβαδούρος|τροβαδούρο]]<nowiki/>ι στο Νότο της Γαλλίας ή [[Ραψωδός|ραψωδοί]] στο Βορρά και τραγουδούσαν τα άσματα με μουσική συνοδεία μπροστά σε ένα ευρύ κοινό, λαϊκό ή αριστοκρατικό. Πολεμιστές, έμποροι και κληρικοί που ταξίδευαν από δρόμους που κατέληγαν στα περάσματα του Ρονσεβώ και του Σαμπόρ και από κει κατευθύνονταν προς ένα τόπο προσκυνήματος, την πόλη Σαντιάγο ντε Κομποστέλα, διασκέδαζαν ακούγοντάς τους. Πολύ συνηθισμένο ήταν επίσης οι τροβαδούροι να πηγαίνουν από πύργο σε πύργο και να ψυχαγωγούν τους πυργοδεσπότες και τους αυλικούς με αυτόν τον κύκλο επικών ασμάτων που αντλούσαν τα θέματά τους από όλα τα μέρη της Γαλλίας.<ref>{{Cite book|title=Εγκυκλοπαίδεια Britannica|first=|last=Γαλλική λογοτεχνία|isbn=|year=|location=|page=151, τόμος16}}</ref>
Γραμμή 50: Γραμμή 52:
Οι άλλοι χαρακτήρες έχουν καθορισμένους ρόλους<span> </span>: ο έμπιστος φίλος, ο προδότης, ο εχθρός, ο δειλός, κ.λπ. Εμφανίζονται στη διήγηση για να τονίσουν περαιτέρω τον ηρωισμό και τις αρετές του κύριου ήρωα.
Οι άλλοι χαρακτήρες έχουν καθορισμένους ρόλους<span> </span>: ο έμπιστος φίλος, ο προδότης, ο εχθρός, ο δειλός, κ.λπ. Εμφανίζονται στη διήγηση για να τονίσουν περαιτέρω τον ηρωισμό και τις αρετές του κύριου ήρωα.
== Κύρια ηρωικά άσματα ==
== Κύρια ηρωικά άσματα ==
Έχουν διασωθεί γύρω στα εκατό επικά άσματα. Οι τροβαδούροι του 13ου και 14ου αιώνα τα ομαδοποίησαν σε τρεις μεγάλες κατηγορίεςς, που ονομάζονται Κύκλοι. Κάθε Κύκλος αποτελείται από επικά ποιήματα που σχετίζονται με τα κατορθώματα ενός μόνο ήρωα ή τα μέλη της οικογένειάς του. Ξεχωρίζουν ο ''Κύκλος του βασιλιά (Καρλομάγνου)'', ο ''Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης'' και ο ''Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς'' (επίσης γνωστός ως ο ''Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων'').
Έχουν διασωθεί γύρω στα εκατό επικά άσματα. Οι τροβαδούροι του 13ου και 14ου αιώνα τα ομαδοποίησαν σε τρεις μεγάλες κατηγορίες, που ονομάζονται Κύκλοι. Κάθε Κύκλος αποτελείται από επικά ποιήματα διαφορετικών συγγραφέων και εποχών που σχετίζονται με τα κατορθώματα ενός μόνο ήρωα ή τα μέλη της οικογένειάς του, συχνά φανταστικά : ο ''Κύκλος του βασιλιά (Καρλομάγνου)'', ο ''Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης'' και ο ''Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς'' (επίσης γνωστός ως ο ''Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων'').


=== Ο Κύκλος του Καρλομάγνου, ή Κύκλος του βασιλιά ===
=== Ο Κύκλος του Καρλομάγνου, ή Κύκλος του βασιλιά ===
[[Αρχείο:Merson_Gautier_Chanson_de_Roland.jpg|μικρογραφία|Εξώφυλλο της δημοφιλούς έ''κδοσης'' ''Το'' ''Άσμα του Ρολάνδου'' (1881), εικονογραφημένο από τον Luc-Olivier Merson.]]
[[Αρχείο:Merson_Gautier_Chanson_de_Roland.jpg|μικρογραφία|Εξώφυλλο της δημοφιλούς έ''κδοσης'' ''Το'' ''Άσμα του Ρολάνδου'' (1881), εικονογραφημένο από τον Luc-Olivier Merson.]]
Εμπνέεται από τη θρυλική βιογραφία του [[Καρλομάγνος|Καρλομάγνου]]<span> </span>: και τα άσματα είναι μια ποιητική μεταφορά των πολέμων εναντίον των Λομβαρδών, των Βρετόνων, των Σαξόνων και των Σαρακηνών. Το πνεύμα και τα άρθρα πίστης συνοψίζονται σε μερικά βασικά σημεία<span> </span>: βαρόνοι στην υπηρεσία του βασιλιά, φεουδαρχική υπηρεσία οφειλόμενη στον άρχοντα,  φεουδαρχική τιμή, μαχητική ανδρεία και τόλμη.
Αυτός ο κύκλος κυριαρχείται από τη θρυλική βιογραφία του [[Καρλομάγνος|Καρλομάγνου]]. Έτσι, τα άσματα είναι μια ποιητική μεταφορά των πολέμων εναντίον των Λομβαρδών, των Βρετόνων, των Σαξόνων και των Σαρακηνών. Το πνεύμα και τα άρθρα πίστης συνοψίζονται σε μερικά βασικά σημεία<span> </span>: βαρόνοι στην υπηρεσία του βασιλιά, φεουδαρχική υπηρεσία οφειλόμενη στον άρχοντα,  φεουδαρχική τιμή, μαχητική ανδρεία και τόλμη.


* ''Το άσμα του Ρολάνδου'', 11ος αιώνας
* ''Το άσμα του Ρολάνδου'', 11ος αιώνας
Γραμμή 65: Γραμμή 67:
=== Ο Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης ===
=== Ο Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης ===
[[Αρχείο:Enluminure_manuscrit_BNF_24369_Aliscans.png|μικρογραφία|Εικονογράφηση για το χειρόγραφο 24369, η μπροστινή πλευρά του φύλλου 197, στην αρχή του chanson de geste ''Aliscans'']]
[[Αρχείο:Enluminure_manuscrit_BNF_24369_Aliscans.png|μικρογραφία|Εικονογράφηση για το χειρόγραφο 24369, η μπροστινή πλευρά του φύλλου 197, στην αρχή του chanson de geste ''Aliscans'']]
Το πνεύμα αυτού του επικού άσματος είναι διαφορετικό : υπερηφάνεια για την καταγωγή, (μερικές φορές πιο σημαντική από τη θρησκεία), ανεξαρτησία από την οικογένεια αλλά πίστη στον Καρλομάγνο και τους νόμιμους απογόνους του, ανιδιοτελής υπηρεσία, βαρύτητα στους γυναικείους χαρακτήρες. Ο τόνος είναι μερικές φορές πιο ελεύθερος, συχνά κωμικός, οι βίαιες σκηνές αλληλοδιαδέχονται σκηνές υπέρτατης τραγικότητας.
Το πνεύμα αυτού του επικού κύκλου είναι διαφορετικό : υπερηφάνεια για την καταγωγή, (μερικές φορές πιο σημαντική από τη θρησκεία), ανεξαρτησία από την οικογένεια αλλά πίστη στον [[Καρλομάγνος|Καρλομάγνο]] και τους νόμιμους απογόνους του, ανιδιοτελής υπηρεσία, βαρύτητα στους γυναικείους χαρακτήρες. Ο τόνος είναι μερικές φορές πιο ελεύθερος, συχνά κωμικός, οι βίαιες σκηνές αλληλοδιαδέχονται σκηνές υπέρτατης τραγικότητας.


* ''Η Στέψη του Λουδοβίκου'', γύρω στα 1137
* ''Η Στέψη του Λουδοβίκου'', γύρω στα 1137
* ''Το άσμα του Γκιγιώμ''
* ''Το άσμα του Γκιγιώμ''
* ''Aλισκάν'', 12ος αιώνας
* ''Aλισκάν'', 12ος αιώνας
* ''Γκιμπέρ ντ'Αντρενά'' αρχές του 13ου αιώνα
* ''Γκιμπέρ ντ'Αντρενά,'' αρχές του 13ου αιώνα
* ''Ζιράρ ντε Ρουσιγιόν 13ος αιώνας''
* ''Ζιράρ ντε Ρουσιγιόν, 13ος αιώνας''
* ''Αιμρί της Ναρβόνης 13ος αιώνας''
* ''Αιμρί της Ναρβόνης, 13ος αιώνας''
* ''Η Παιδική Ηλικία του Γκιγιώμ''
* ''Η Παιδική Ηλικία του Γκιγιώμ''
* ''Μεταφορικά της Νιμ''
* ''Το κάρο της Νιμ''
* ''Η Πτώση της Οράγγης''
* ''Η Πτώση της Οράγγης''
*''Ο μοναχικός βίος του Γκιγιώμ''
*''Ο μοναχικός βίος του Γκιγιώμ''


=== Ο Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς, ή  Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων ===
=== Ο Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς, ή  Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων ===
Ο κύκλος αυτός περιλαμβάνει εξήντα άσματα. Εδώ ο πυρήνας δεν είναι ένας ήρωας αλλά ένα κεντρικό θέμα, ο αγώνας των φεουδαρχών είτε μεταξύ τους είτε κατά της βασιλείας.
Ο κύκλος αυτός περιλαμβάνει 60 τραγούδια. Η κύρια ιδέα είναι ο αγώνας των φεουδαρχών κατά της βασιλείας. Τα περισσότερα από τα ποιήματα αυτού του κύκλου είναι απομονωμένα. Δεν υπάρχει καμία κεντρική φιγούρα.


*''Ζιράρ ντε Ρουσιγιόν,'' 12ος αιώνας
* Girart de Roussillon, {{s-|XII|e}}
* Ραούλ ντε Καμπραί, 12ος αιώνας
* Ο ραούλ της Cambrai, {{s-|XII|e}}
* Ρενώ ντε Μοντωμπάν, 12ος αιώνας
* Renaud του Montauban, {{s-|XII|e}}
* ''Gormont και Isembart''
* ''Γκορμόν και Ιζεμπάρ''
* ''Το άσμα των τεσσάρων υιών του Αιμόν''
* ''Τραγούδι από τους τέσσερις γιους Aymon''
* ''Τριστάν ντε Ναντέιγ''
* ''Ο Tristan de Nanteuil''


[[Αρχείο:QuatrefilsAymonmanuscritXVe.jpg|εναλλ.=Page enluminée avec une peinture sur le tiers supérieur de la page représentant dans des couleurs vives des hommes en arme autour d'une forteresse et des chevaliers|μικρογραφία|Το ''Τραγούδι από τους τέσσερις γιους Aymon'' σε σενάριο φλαμανδική από το {{s|XV|e}}. [[Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας|BNF]], Fr.764, στ. 119v.]]
[[Αρχείο:QuatrefilsAymonmanuscritXVe.jpg|εναλλ.=Page enluminée avec une peinture sur le tiers supérieur de la page représentant dans des couleurs vives des hommes en arme autour d'une forteresse et des chevaliers|μικρογραφία|Το ''Τραγούδι από τους τέσσερις γιους Aymon'' σε σενάριο φλαμανδική από το {{s|XV|e}}. [[Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας|BNF]], Fr.764, στ. 119v.]]

=== Ο Κύκλος της α ' σταυροφορίας ===
{{Κύριο|Cycle de la croisade}}

* ''Το τραγούδι της Αντιόχειας''
* ''Το τραγούδι της Ιερουσαλήμ''
* ''Ο Μικροκαμωμένος''


== Δείτε επίσης ==
== Δείτε επίσης ==
Γραμμή 102: Γραμμή 97:


* Γαλλική λογοτεχνία του Μεσαίωνα
* Γαλλική λογοτεχνία του Μεσαίωνα
* Το ζήτημα της Ρώμης, το Θέμα της Γαλλίας, [[Αρθουριανός κύκλος|το Θέμα της Βρετανίας]]
*[[Αρθουριανός κύκλος]]
* Το τραγούδι της albigensian Σταυροφορία
* Το τραγούδι του Walther
* ''Η Παιδική Ηλικία Αρνηθεί''

=== Βιβλιογραφία ===


=== Εσωτερικές συνδέσεις ===
=== Εσωτερικές συνδέσεις ===


* [[Σκανδιναβική σάγκα|Έπος]], [[Ισλανδική Σάγκα|το Έπος της Ισλανδίας]]
* [[Έπος|Epic]], Λίστα epic
* [[Μπέογουλφ (έπος)|Μπέογουλφ]]
* [[Σκανδιναβική σάγκα|Έπος]], [[Ισλανδική Σάγκα|το Έπος της Ισλανδοί]]
* Το τραγούδι των Νιμπελούνγκεν
* [[Μπέογουλφ (έπος)|Beowulf]]
* ''Ο Ιππότης με το δέρμα πάνθηρα'' ([[Σότα Ρουσταβελί|Chota Roustavéli]])


=== Εξωτερικές συνδέσεις ===
=== Εξωτερικές συνδέσεις ===


*[http://www.chanson-de-geste.com/ Chanson de Geste], ιστοσελίδα στα γαλλικά
* [http://www.arlima.net/ad/chanson_de_geste.html Βιβλιογραφία τραγούδια του "χειρονομία",] στην ιστοσελίδα Arlima-Archives de Littérature du moyen Age).
* [http://www.chanson-de-geste.com/ Chanson de Geste], ένα site που προσφέρει μια ποικιλία των πόρων για το θέμα.
* [http://matieredefrance.blogspot.fr/ Το θέμα της Γαλλίας], μια περιοχή που αφιερώνεται στην παρουσίαση του κύκλου της λογοτεχνίας.
* [http://crm.revues.org/2172?&id=2172 Το φθινόπωρο του chanson de geste], άρθρο στον ιστότοπο του Cahiers de Recherches Μεσαιωνική και Ανθρωπιστικό.
* [https://fr.wikiversity.org/wiki/Litt%C3%A9rature_de_jeunesse_en_anglais_:_Walter_Crane,_Ourson_et_Valentin Μετάφραση από την αγγλική έκδοση του] Walter Crane<span> στο βικιεπιστήμιο</span>.
*[http://www.wikiwand.com/el/%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%BB%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B3%CE%BD%CE%BF%CF%82 Καρλομάγνος]
*[http://www.wikiwand.com/el/%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%BB%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B3%CE%BD%CE%BF%CF%82 Καρλομάγνος]
*[https://chilonas.com/2018/04/02/https-wp-me-p1op6y-cj7/ Το άσμα του Ρολάνδου]


=== Αναφορές ===
=== Αναφορές ===

Έκδοση από την 09:04, 28 Αυγούστου 2018

Ο θάνατος του Ρολάνδου στο πέρασμα του Ροσεβώ.
Μινιατούρα του Jean Fouquet, Μεγάλα Χρονικά της Γαλλίας, Παρίσι, 15ος αιώνας
Ο θάνατος του Ρολάνδου στο Ρονσεβώ, το θέμα του ηρωικού άσματος.

Το επικό άσμα (la chanson de geste) είναι ένα αφηγηματικό ποίημα, μια διήγηση σε στίχους, σε παρηχητικές στροφές δεκασύλλαβων στίχων, που διηγείται πολεμικά κατορθώματα του παρελθόντος. Είναι ένας τύπος επικού ποιήματος που εμφανίζεται στις απαρχές της Γαλλικής λογοτεχνίας.Τα παλαιότερα γνωστά ποιήματα αυτού του είδους χρονολογούνται από τα τέλη του 11ου και τις αρχές του 12ου αιώνα, έφτασαν δε στο απόγειό τους την περίοδο 1150-1250. Από αυτά τα τραγούδια των ανδραγαθημάτων έχουν διασωθεί γύρω στα εκατό, σε περίπου τριακόσια χειρόγραφα που χρονολογούνται από τον 12ο έως τον 15ο αιώνα.

Η " δράση"

Η λέξη geste[1], από το λατινικό gesta[2], είναι "μια πράξη ολοκληρωμένη", μια δράση πολεμικού ή φανταστικού χαρακτήρα. Όλοι οι τρόποι έκφρασης χρησιμοποιούνται : η ομιλία, το τραγούδι, η παντομίμα.

Σύμφωνα με το μεσαιωνολόγο Πωλίν Παρί οι καντιλένες προηγηθήκαν και ενέπνευσαν τα επικά άσματα, η λέξη "geste" αντικαθιστά συνήθως στους πρώτους Γάλλους ποιητές την έννοια της γενιάς ή της οικογένειας. Ο Πωλίν Παρί θεωρούσε ότι οι μεγάλες οικογένειες του πρώιμου Μεσαίωνα συγκέντρωσαν σε συλλογές τις ιστορίες και καντιλένες που εξυμνούσαν τις οικογένειές τους, απορρίπτοντας σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό τις άλλες. Έπειτα, μεταγενέστερα, θέματα φανταστικά κυριάρχησαν σ' αυτές τις ιστορίες. Αναμίχθηκαν γεγονότα διαφορετικών εποχών και μετονομάσθηκαν χαρακτήρες για να επιτευχθεί καλύτερη εσωτερική συνοχή του επικού άσματος ή για να ικανοποιηθεί ένας χορηγός.

Αυτό το είδος της αφήγησης εμφανίζεται στην αυγή της γαλλικής λογοτεχνίας, προς το τέλος του 11ου αιώνα (τραγουδήθηκαν μεταξύ 1050 και 1150). Τα τελευταία επικά ποιήματα-άσματα δημιουργήθηκαν κατά τη διάρκεια του 15ου αιώνα. Τα επικά άσματα είναι χαρακτηριστικά της μεσαιωνικής λογοτεχνίας και αποτελούν τη συνέχεια των μεγάλων επών της Αρχαιότητας. Είναι γραμμένα στα παλαιά Γαλλικά και παλαιά Οξιτανικά. Διαφέρουν και ως προς αυτό από ένα άλλο μεγάλο μεσαιωνικό λογοτεχνικό είδος : τη λυρική ποίηση, που είναι γραμμένη αποκλειστικά στα Οξιτανικά.


Οι συγγραφείς των επικών ασμάτων ήταν συνήθως ανώνυμοι. Ονομάζονταν τροβαδούροι στο Νότο της Γαλλίας ή ραψωδοί στο Βορρά και τραγουδούσαν τα άσματα με μουσική συνοδεία μπροστά σε ένα ευρύ κοινό, λαϊκό ή αριστοκρατικό. Πολεμιστές, έμποροι και κληρικοί που ταξίδευαν από δρόμους που κατέληγαν στα περάσματα του Ρονσεβώ και του Σαμπόρ και από κει κατευθύνονταν προς ένα τόπο προσκυνήματος, την πόλη Σαντιάγο ντε Κομποστέλα, διασκέδαζαν ακούγοντάς τους. Πολύ συνηθισμένο ήταν επίσης οι τροβαδούροι να πηγαίνουν από πύργο σε πύργο και να ψυχαγωγούν τους πυργοδεσπότες και τους αυλικούς με αυτόν τον κύκλο επικών ασμάτων που αντλούσαν τα θέματά τους από όλα τα μέρη της Γαλλίας.[3]



Ταξινόμηση

Ο γάμος της Girart, μινιατούρα του 15ου αιώνα, που αποδίδεται στον κύριο του Girart de Roussillon

Τον 19ο αιώνα ο Πωλίν Παρί κατέταξε τα επικά άσματα σε τρεις τύπους :

  • Αυτά που καταγράφουν και ακολουθούν μια "καθιερωμένη προφορική παράδοση".
  • Αυτά που συνεχίζουν ή ολοκληρώνουν τα προγενέστερα με πιο ελεύθερο τρόπο και ωραιοποιούν την πρωτόγονη παράδοση.
  • Αυτά που είναι "αφηγήσεις απολύτως φανταστικές".

Στιχουργία

Αντιστοιχεί σε κώδικες που ποικίλλουν ανάλογα με την εποχή, και βοηθούσε τους τροβαδούρους να απομνημονεύσουν τα μεγάλα κείμενα για να τα τραγουδήσουν.

Ο αριθμός των συλλαβών ήταν συνήθως δέκα, αλλά υπάρχουν κείμενα παλαιότερα, όπου ο αριθμός των συλλαβών ήταν οκτώ.

Θεματολογία

Γραμμένα στη γλώσσα του οίλ ή ουί από τους ραψωδούς και στη γλώσσα του οκ από τους τροβαδούρους, τα γαλλικά μεσαιωνικά επικά άσματα υμνούν τις πολεμικές αρετές των ιπποτών, ηρώων της εποχής του Κάρολου Μαρτέλ και του Καρλομάγνου και τις μάχες τους εναντίον των Μαυριτανών. Κοινό γνώρισμα όλων αυτών των ποιημάτων ήταν τα ηρωικά θέματα και ο τρόπος χειρισμού τους, με ιδιαίτερη προτίμηση στην περιγραφή μεγάλων συγκρούσεων -ανάμεσα σε χριστιανούς και Σαρακηνούς, σε στρατούς δύο βαρώνων, σε πατέρα και γιο, σε αδελφό και αδελφό- και μονομαχιών μεταξύ ηρώων.[4]

Σ' αυτούς τους ιστορικούς θρύλους είχε προστεθεί μια γερή δόση υπερφυσικού : γίγαντες, μαγεία και τέρατα εμφανίζονταν ανάμεσα στους εχθρούς, στο πλευρό των Σαρακηνών. Με τον καιρό, οι ιστορικές και στρατιωτικές πτυχές αποδυναμώθηκαν και κυριάρχησε το υπερφυσικό.

Η θεματολογία των γαλλικών επικών ασμάτων είναι γνωστή και ως Καρολίγγειος κύκλος, συμβατική ονομασία για το σύνολο των ποιημάτων, των μυθιστορημάτων και των αφηγημάτων, τα οποία, με αφετηρία το ιστορικό πρόσωπο του Καρλομάγνου (742-814), των συμπολεμιστών και των εχθρών του, δημιούργησαν ισάριθμα μυθικά πρόσωπα, πρωταγωνιστές φανταστικών περιπετειών. Η υπεράσπιση του χριστιανικού πολιτισμού εναντίον της μουσουλμανικής επέκτασης, η οποία, από την Αφρική και ύστερα από την Ισπανία, απείλησε την Ευρώπη του 8ου αιώνα, αποτέλεσε τον πυρήνα του Καρολίγγειου κύκλου. Οι αναμνήσεις από τη σύγκρουση αυτή των δύο κόσμων μεταπλάστηκαν και αναζωογονήθηκαν μεταξύ 11ου-13ου αιώνα, όταν η Ευρώπη πέρασε στην επίθεση με τις Σταυροφορίες.[5]

Ο Καρολίγγειος κύκλος διαφοροποιείται από τον Αρθρουριανό κύκλο της Βρετανίας, που αναφέρονταν στο βασιλιά Αρθούρο και τους ιππότες του και από τον Κλασσικό κύκλο, της Ρώμης, που αναμειγύοντας την ελληνική μυθολογία (τον Τρωικό Πόλεμο ιδιαίτερα ) και τις ιστορίες για τον Μέγα Αλέξανδρο, τον Ιούλιο Καίσαρα και άλλα πρόσωπα της Αρχαιότητας τα παρουσίαζε ως παραδείγματα της ιπποσύνης.


Καθώς τα μεσαιωνικά ήθη αμβλύνονταν και γίνονταν πιο εκλεπτισμένα, τα επικά άσματα αντικαταστάθηκαν από διηγήσεις αυλικού έρωτα, που εμπνέονταν μεν από τα προηγούμενα αλλά επικεντρώνονταν στις αισθηματικές σχέσεις του ιππότη και της δέσποινάς του.

Μάθημα αγάπης στην Προβηγκία, ένα Χειρόγραφο του 15ου αιώνα,Εθνική Βιβλιοθήκη του Παρισιού.

Ο επικός ήρωας 

Στα επικά άσματα παρουσιάζεται μόνο η φεουδαρχική τάξη.

Ο επικός ήρωας είναι ένα ιππότης προικισμένος με μια υπεράνθρωπη δύναμη, ικανός να αντέξει σε κάθε είδους φυσική ή ηθική ταλαιπωρία. Υποδειγματικός ως προς την αφοσίωσή του στον κύριο του, έχει επιλεχθεί για την τελειότητά του και αντιπροσωπεύει πάντα μια κοινότητα της οποίας η ύπαρξη διακυβεύεται. Με τον Καρλομάγνο, για παράδειγμα, είναι η "γλυκιά Γαλλία " και η χριστιανοσύνη που αγωνίζονται και υποφέρουν, για να κερδίσουν στο τέλος. Οι θείες δυνάμεις παρεμβαίνουν σχεδόν πάντα για να τον συντρέξουν. Ο θάνατος είναι η πιο συγκινητική στιγμή της ιστορίας, και περιέχει ένα μάθημα που υπαγορεύεται από το όραμα της θρησκευτικής και φεουδαρχικής κοινωνίας : ο πόνος και ο θάνατος είναι ευγενικά ιδανικά, καθώς τα έχουν υποστεί ο Θεός και  ο άρχοντας. Έτσι το κοινό, είτε είναι αριστοκρατικής ή λαϊκής καταγωγής, καλείται να συμμετέχει στα μεγάλα συλλογικά και θρησκευτικά συναισθήματα.

Οι άλλοι χαρακτήρες έχουν καθορισμένους ρόλους : ο έμπιστος φίλος, ο προδότης, ο εχθρός, ο δειλός, κ.λπ. Εμφανίζονται στη διήγηση για να τονίσουν περαιτέρω τον ηρωισμό και τις αρετές του κύριου ήρωα.

Κύρια ηρωικά άσματα

Έχουν διασωθεί γύρω στα εκατό επικά άσματα. Οι τροβαδούροι του 13ου και 14ου αιώνα τα ομαδοποίησαν σε τρεις μεγάλες κατηγορίες, που ονομάζονται Κύκλοι. Κάθε Κύκλος αποτελείται από επικά ποιήματα διαφορετικών συγγραφέων και εποχών που σχετίζονται με τα κατορθώματα ενός μόνο ήρωα ή τα μέλη της οικογένειάς του, συχνά φανταστικά : ο Κύκλος του βασιλιά (Καρλομάγνου), ο Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης και ο Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς (επίσης γνωστός ως ο Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων).

Ο Κύκλος του Καρλομάγνου, ή Κύκλος του βασιλιά

Εξώφυλλο της δημοφιλούς έκδοσης Το Άσμα του Ρολάνδου (1881), εικονογραφημένο από τον Luc-Olivier Merson.

Αυτός ο κύκλος κυριαρχείται από τη θρυλική βιογραφία του Καρλομάγνου. Έτσι, τα άσματα είναι μια ποιητική μεταφορά των πολέμων εναντίον των Λομβαρδών, των Βρετόνων, των Σαξόνων και των Σαρακηνών. Το πνεύμα και τα άρθρα πίστης συνοψίζονται σε μερικά βασικά σημεία : βαρόνοι στην υπηρεσία του βασιλιά, φεουδαρχική υπηρεσία οφειλόμενη στον άρχοντα,  φεουδαρχική τιμή, μαχητική ανδρεία και τόλμη.

  • Το άσμα του Ρολάνδου, 11ος αιώνας
  • Το Προσκύνημα του Καρλομάγνου, γύρω στα 1150
  • Το άσμα του Αικέν, γύρω στα 1190-1200
  • Το άσμα του Σαισν του Ζαν Μποντέλ, 12ος αιώνας
  • Βέρθα η Μεγαλοπόδαρη του Αντενέ Λερουά, γύρω στα 1270
  • Υόν του Μπορντώ, τέλος 13ου–αρχή 14ου αιώνα

Ο Κύκλος του Γουλιέλμου της Οράγγης

Εικονογράφηση για το χειρόγραφο 24369, η μπροστινή πλευρά του φύλλου 197, στην αρχή του chanson de geste Aliscans

Το πνεύμα αυτού του επικού κύκλου είναι διαφορετικό : υπερηφάνεια για την καταγωγή, (μερικές φορές πιο σημαντική από τη θρησκεία), ανεξαρτησία από την οικογένεια αλλά πίστη στον Καρλομάγνο και τους νόμιμους απογόνους του, ανιδιοτελής υπηρεσία, βαρύτητα στους γυναικείους χαρακτήρες. Ο τόνος είναι μερικές φορές πιο ελεύθερος, συχνά κωμικός, οι βίαιες σκηνές αλληλοδιαδέχονται σκηνές υπέρτατης τραγικότητας.

  • Η Στέψη του Λουδοβίκου, γύρω στα 1137
  • Το άσμα του Γκιγιώμ
  • Aλισκάν, 12ος αιώνας
  • Γκιμπέρ ντ'Αντρενά, αρχές του 13ου αιώνα
  • Ζιράρ ντε Ρουσιγιόν, 13ος αιώνας
  • Αιμρί της Ναρβόνης, 13ος αιώνας
  • Η Παιδική Ηλικία του Γκιγιώμ
  • Το κάρο της Νιμ
  • Η Πτώση της Οράγγης
  • Ο μοναχικός βίος του Γκιγιώμ

Ο Κύκλος του Ντουν της Μαγιάνς, ή  Κύκλος των εξεγερμένων βαρόνων

Ο κύκλος αυτός περιλαμβάνει εξήντα άσματα. Εδώ ο πυρήνας δεν είναι ένας ήρωας αλλά ένα κεντρικό θέμα, ο αγώνας των φεουδαρχών είτε μεταξύ τους είτε κατά της βασιλείας.

  • Ζιράρ ντε Ρουσιγιόν, 12ος αιώνας
  • Ραούλ ντε Καμπραί, 12ος αιώνας
  • Ρενώ ντε Μοντωμπάν, 12ος αιώνας
  • Γκορμόν και Ιζεμπάρ
  • Το άσμα των τεσσάρων υιών του Αιμόν
  • Τριστάν ντε Ναντέιγ
Page enluminée avec une peinture sur le tiers supérieur de la page représentant dans des couleurs vives des hommes en arme autour d'une forteresse et des chevaliers
Το Τραγούδι από τους τέσσερις γιους Aymon σε σενάριο φλαμανδική από το XV. BNF, Fr.764, στ. 119v.

Δείτε επίσης

Άλλα ηρωικά άσματα

Εσωτερικές συνδέσεις

Εξωτερικές συνδέσεις

Αναφορές

Πρότυπο:Références

  1. Λέξη θηλυκού γένους στα Γαλλικά, να μην συγχέεται με την ίδια αρσενικού γένους un geste=μια χειρονομία
  2. Πληθυντικός ουδετέρου στα Λατινικά
  3. Γαλλική λογοτεχνία. Εγκυκλοπαίδεια Britannica. σελ. 151, τόμος16. 
  4. Εγκυκλοπαίδεια Britannica
  5. Καρολίγγειοι. «ygeiaonline».