Χρήστης:Αρχίδαμος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ χελόου
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 33: Γραμμή 33:
|{{Χρήστης:Αρχίδαμος/Μπύρα}}
|{{Χρήστης:Αρχίδαμος/Μπύρα}}
|}
|}







{| style="float: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 250px; border: #99B3FF solid 1px; clear: right"
{| style="float: right; margin-left: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 250px; border: #99B3FF solid 1px; clear: right"
Γραμμή 55: Γραμμή 60:
</blockquote>
</blockquote>



Μέχρι να αποφασίσει ο [[Αρχίδαμος]] να γράψει κάτι για τον εαυτό του, ιδού ένα [[γκραφίτι]], σχετικό με τον Αρχίδαμο (και αν δεν του αρέσει το σβήνει...):


Ο ΑΡΧΙΔΑΜΟΣ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΟΣ...<br>
ΚΑΙ ΣΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ [[Συζήτηση:Αγία Ελένη#Μικρό Γλωσσικό|Χ]]<br>
ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ [[Συζήτηση:Αρχιεπίσκοπος Χριστόδουλος#Συγγραφικό έργο|Ψ]]<br>
ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΟΡΘΟΓΡΑΦΙΑ [http://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:FocalPoint&oldid=217849#Μίδας Ζ]<br>
μια εξαίρεση που αποδεικνύει την αλήθεια των παραπάνω:<br>
Ο ΑΡΧΙΔΑΜΟΣ ΤΗΝ ΠΑΤΗΣΕ ΚΑΙ ΜΙΑ ΦΟΡΑ, ΣΕ ΑΓΝΩΣΤΗ ΛΕΞΗ [[Συζήτηση:Κατάλογος Παπών#-οσύνη με ο|Ω]]<br />
ΕΧΕΙ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙ ΚΑΙ ΠΟΛΛΑ ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ [http://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7:%CE%94%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1_%CE%9B%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%B7&oldid=411330 Σ]

<small><center>ρατισβόννη γκάγκστερς ρουλ! - dai</center></small>





Έκδοση από την 06:31, 3 Οκτωβρίου 2007

ἄνθρωπος, ὡσεὶ χόρτος αἱ ἡμέραι αὐτοῦ· ὡσεὶ ἄνθος τοῦ ἀγροῦ, οὕτως ἐξανθήσει·
ὅτι πνεῦμα διῆλθεν ἐν αὐτῷ, καὶ οὐχ ὑπάρξει καὶ οὐκ ἐπιγνώσεται ἔτι τὸν τόπον αὐτοῦ.

אנושׁ כחציר ימיו כציץ השׂדה כן יציץ
כי רוח עברה־בו ואיננו ולא־יכירנו עוד מקומו

[Σαν το χορτάρι είναι του ανθρώπου η ζωή, σαν το λουλούδι του αγρού· έτσι ανθίζει. Μα άνεμος πάνω του περνά και δεν υπάρχει πια και ούτε που φαίνεται ο τόπος που βρισκόταν (Ψαλμός ΡΒ, ΜΠΚ)]

[Άνθρωπος, σαν το χόρτο οι ημέρες του· όπως το άνθος τού αγρού, έτσι ανθίζει· ότι ο άνεμος περνά από πάνω του και δεν είναι πια· και κανείς δεν θα μάθει πια τον τόπο του. (Αυθόρμητη μετάφραση από τα Εβραϊκά, Dr Moshe)]


Βικιπαίδεια:Babel
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν καταλαβαίνει τα Ελληνικά (ή με δυσκολία).
Αυτός ο χρήστης πίνει μπύρα.




Για πιο τρυφερά μηνύματα




Ἐπί τῶν ποταμῶν Βαβυλῶνος ἐκεῖ ἐκαθίσαμεν και ἐκλαύσαμεν ἐν τῷ μνησθῆναι ἡμᾶς τῆς Σιῶν.
Ἐπί ταῖς ἰτέαις ἐν μέσω αὐτῆς ἐκρεμάσαμεν τὰ ὄργανα ἡμῶν·

ἐὰν ἐπιλάθωμαί σου, Ἱερουσαλήμ, ἐπιλησθείη ἡ δεξιά μου·
κολληθείη ἡ γλῶσσά μου τῷ λάρυγγί μου, ἐὰν μή σου μνησθῶ,
ἐὰν μὴ προανατάξωμαι τὴν Ἱερουσαλὴμ ὡς ἐν ἀρχῇ τῆς εὐφροσύνης μου.

(Ψαλμός ΡΛϚ)


*
**

ἔργα καὶ ἡμέραι τοῦ Βικιπαιδιστοῦ τούτου