Μέγαιρα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
μ r2.7.3) (Ρομπότ: Προσθήκη: pl:Megajra |
μ Bot: Migrating 18 langlinks, now provided by Wikidata on d:Q371545 |
||
Γραμμή 11: | Γραμμή 11: | ||
[[Κατηγορία:Θεότητες της ελληνικής μυθολογίας|Μεγαιρα]] |
[[Κατηγορία:Θεότητες της ελληνικής μυθολογίας|Μεγαιρα]] |
||
[[bg:Мегера]] |
|||
[[br:Megaira]] |
|||
[[ca:Megera]] |
|||
[[cs:Megaira]] |
|||
[[da:Megære]] |
|||
[[en:Megaera]] |
|||
[[eo:Megera]] |
|||
[[es:Megera]] |
|||
[[eu:Megera]] |
|||
[[fi:Megaira]] |
|||
[[id:Megaira]] |
|||
[[it:Megera]] |
|||
[[pl:Megajra]] |
|||
[[pt:Megera]] |
|||
[[ru:Мегера]] |
|||
[[sr:Мегера]] |
|||
[[sv:Megära]] |
|||
[[uk:Мегера]] |
Έκδοση από την 00:51, 1 Απριλίου 2013
Στην ελληνική μυθολογία με το όνομα Μέγαιρα (δεν πρέπει να συγχέεται με τη Μεγάρα) είναι γνωστή η μία από τις Ερινύες, τις θεότητες που προσωποποιούσαν τις τύψεις, στην παράδοση κατά την οποία αυτές είναι τρεις, όπως για παράδειγμα στον Ευριπίδη. Η Μέγαιρα αναφέρεται δηλαδή μαζί με την Αληκτώ και την Τισιφόνη. Ειδικότερα η Μέγαιρα συνδέεται με τη ζήλεια-φθόνο (από την ετυμολογία της λέξεως) και τιμωρούσε ιδιαίτερα τη συζυγική απιστία.
Στη νεότερη εποχή η λέξη «μέγαιρα» κατέληξε να σημαίνει κάθε απαίσια και αδυσώπητη γυναίκα, τόσο στη νεοελληνική, όσο και σε άλλες γλώσσες: Στη σύγχρονη γαλλική (mégère) και πορτογαλική (megera) γλώσσα υποδηλώνει μια αντιπαθητική, φθονερή ή αξιοπεριφρόνητη γυναίκα, ενώ η ιταλική λέξη megera σημαίνει μια κακιά και/ή άσχημη γυναίκα.
Πηγές
- Emmy Patsi-Garin: «Επίτομο λεξικό Ελληνικής Μυθολογίας», εκδ. οίκος Χάρη Πάτση, Αθήνα 1969
Στο λήμμα αυτό έχει ενσωματωθεί κείμενο από το λήμμα Megaera της Αγγλικής Βικιπαίδειας, η οποία διανέμεται υπό την GNU FDL και την CC-BY-SA 4.0. (ιστορικό/συντάκτες). |