Tuvalu mo te Atua: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
μ link |
Xqbot (συζήτηση | συνεισφορές) μ Ρομπότ: Τροποποίηση: pt:Tuvalu mo te Atua; διακοσμητικές αλλαγές |
||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
Το '''''Tuvalu mo te Atua''''' (''Τουβαλού για τους Πανίσχυρους'') |
Το '''''Tuvalu mo te Atua''''' (''Τουβαλού για τους Πανίσχυρους'') είναι ο εθνικός ύμνος του [[Τουβαλού]] και υιοθετήθηκε το [[1978]]. Τον ύμνο έγραψε και συνέθεσε ο Afaese Manoa. |
||
== Στίχοι |
== Στίχοι == |
||
{| |
{| |
||
|'''Στη γλώσσα του Τουβαλού'''||'''Ελληνικά''' |
|'''Στη γλώσσα του Τουβαλού'''||'''Ελληνικά''' |
||
|- |
|- |
||
|Ko te Fakavae sili,<br> |
|Ko te Fakavae sili,<br /> |
||
Ko te alu foki tena,<br> |
Ko te alu foki tena,<br /> |
||
O te manuia katoa;<br> |
O te manuia katoa;<br /> |
||
Loto lasi o fai,<br> |
Loto lasi o fai,<br /> |
||
Tou malo saoloto;<br> |
Tou malo saoloto;<br /> |
||
Fusi ake katoa<br> |
Fusi ake katoa<br /> |
||
Ki te loto alofa;<br> |
Ki te loto alofa;<br /> |
||
Kae amo fakatasi<br> |
Kae amo fakatasi<br /> |
||
Ate atu fenua.<br> |
Ate atu fenua.<br /> |
||
"Tuvalu mo te Atua"<br> |
"Tuvalu mo te Atua"<br /> |
||
Ki te se gata mai!<br><br> |
Ki te se gata mai!<br /><br /> |
||
Tuku atu tau pulega<br> |
Tuku atu tau pulega<br /> |
||
Ki te pule mai luga,<br> |
Ki te pule mai luga,<br /> |
||
Kilo tonu ki ou mua<br> |
Kilo tonu ki ou mua<br /> |
||
Me ko ia e tautai.<br> |
Me ko ia e tautai.<br /> |
||
"Pule tasi mo ia"<br> |
"Pule tasi mo ia"<br /> |
||
Ki te se gata mai,<br> |
Ki te se gata mai,<br /> |
||
Ko tena mana<br> |
Ko tena mana<br /> |
||
Ko tou malosi tena.<br> |
Ko tou malosi tena.<br /> |
||
Pati lima kae kalaga<br> |
Pati lima kae kalaga<br /> |
||
Ulufonu ki te tupu.<br> |
Ulufonu ki te tupu.<br /> |
||
"Tuvalu ko tu saoloto"<br> |
"Tuvalu ko tu saoloto"<br /> |
||
Ki te se gata mai! |
Ki te se gata mai! |
||
||Είναι οι αγαπημένες λέξεις μας που τις φυλάγουμε<br> |
||Είναι οι αγαπημένες λέξεις μας που τις φυλάγουμε<br /> |
||
Γιατί όλοι μας, άνθρωποι και ηγέτες του Τουβαλού<br> |
Γιατί όλοι μας, άνθρωποι και ηγέτες του Τουβαλού<br /> |
||
Τις μοιραζόμαστε<br> |
Τις μοιραζόμαστε<br /> |
||
Έχοντας τη γνώση ότι ο Θεός<br> |
Έχοντας τη γνώση ότι ο Θεός<br /> |
||
Για πάντα κυβερνάει επάνω από τον Παράδεισο,<br> |
Για πάντα κυβερνάει επάνω από τον Παράδεισο,<br /> |
||
Και ότι εμείς σε αυτή τη χώρα<br> |
Και ότι εμείς σε αυτή τη χώρα<br /> |
||
Είμαστε ενωμένοι με την αγάπη που μας δείχνει.<br> |
Είμαστε ενωμένοι με την αγάπη που μας δείχνει.<br /> |
||
Χτίζουμε σε σίγουρα θεμέλια<br> |
Χτίζουμε σε σίγουρα θεμέλια<br /> |
||
Όταν έχουμε πίστη στο Νόμο του Θεού.<br> |
Όταν έχουμε πίστη στο Νόμο του Θεού.<br /> |
||
"Τουβαλού για τους Πανίσχυρους"<br> |
"Τουβαλού για τους Πανίσχυρους"<br /> |
||
ας είναι για πάντα το τραγούδι μας!<br><br> |
ας είναι για πάντα το τραγούδι μας!<br /><br /> |
||
Ας εμπιστευτούμε στο εξής τη ζωή μας<br> |
Ας εμπιστευτούμε στο εξής τη ζωή μας<br /> |
||
Στο Βασιλέα στον οποίο προσευχόμαστε,<br> |
Στο Βασιλέα στον οποίο προσευχόμαστε,<br /> |
||
Με τα μάτια μας προσηλωμένα σταθερά επάνω Του<br> |
Με τα μάτια μας προσηλωμένα σταθερά επάνω Του<br /> |
||
Αυτός μας δείχνει το δρόμο.<br> |
Αυτός μας δείχνει το δρόμο.<br /> |
||
"Είθε να βασιλεύουμε μαζί Του με δόξα"<br> |
"Είθε να βασιλεύουμε μαζί Του με δόξα"<br /> |
||
Να είναι το τραγούδι μας για πάντα,<br> |
Να είναι το τραγούδι μας για πάντα,<br /> |
||
Για την πανίσχυρη δύναμή Του<br> |
Για την πανίσχυρη δύναμή Του<br /> |
||
Είναι η δύναμή μας από ακτή σε ακτή.<br> |
Είναι η δύναμή μας από ακτή σε ακτή.<br /> |
||
Φωνάξτε δυνατά γεμάτοι χαρά<br> |
Φωνάξτε δυνατά γεμάτοι χαρά<br /> |
||
Στο Βασιλέα μας που θαυμάζουμε.<br> |
Στο Βασιλέα μας που θαυμάζουμε.<br /> |
||
"Τουβαλού για τους Πανίσχυρους"<br> |
"Τουβαλού για τους Πανίσχυρους"<br /> |
||
ας είναι για πάντα το τραγούδι μας! |
ας είναι για πάντα το τραγούδι μας! |
||
|} |
|} |
||
==Εξωτερικοί σύνδεσμοι== |
== Εξωτερικοί σύνδεσμοι == |
||
*[http://www.copsrus.com/anthems/tuvalu.mid αρχείο MIDI] |
*[http://www.copsrus.com/anthems/tuvalu.mid αρχείο MIDI] |
||
Γραμμή 71: | Γραμμή 71: | ||
[[nl:Tuvalu mo te Atua]] |
[[nl:Tuvalu mo te Atua]] |
||
[[pl:Hymn Tuvalu]] |
[[pl:Hymn Tuvalu]] |
||
[[pt: |
[[pt:Tuvalu mo te Atua]] |
||
[[ru:Гимн Тувалу]] |
[[ru:Гимн Тувалу]] |
||
[[sk:Tuvalu mo te Atua]] |
[[sk:Tuvalu mo te Atua]] |
Έκδοση από την 15:07, 25 Αυγούστου 2009
Το Tuvalu mo te Atua (Τουβαλού για τους Πανίσχυρους) είναι ο εθνικός ύμνος του Τουβαλού και υιοθετήθηκε το 1978. Τον ύμνο έγραψε και συνέθεσε ο Afaese Manoa.
Στίχοι
Στη γλώσσα του Τουβαλού | Ελληνικά |
Ko te Fakavae sili, Ko te alu foki tena, |
Είναι οι αγαπημένες λέξεις μας που τις φυλάγουμε Γιατί όλοι μας, άνθρωποι και ηγέτες του Τουβαλού |