Συζήτηση:Μίλτον Φρίντμαν

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Νεκρός σύνδεσμος[επεξεργασία κώδικα]

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

Η ιστοσελίδα έχει αποθηκευτεί από το Internet Archive. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη να βάλετε σύνδεσμο προς μια αντίστοιχη αρχειοθετημένη έκδοση: [1]. --Gerakibot 12:13, 11 Αυγούστου 2009 (UTC)[απάντηση]

Νεκρός σύνδεσμος 2[επεξεργασία κώδικα]

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

--Gerakibot 12:13, 11 Αυγούστου 2009 (UTC)[απάντηση]

Σχόλιο 11-1-2015[επεξεργασία κώδικα]

Κατάσταση: έγινε

Η ελληνική έχει κλίτικο σύστημα. Τα ονόματά κλίνονται στα ελληνικά. Επομένως: Το Σικάγο, του ΣικάγΟΥ !Δε θά ήταν άσκοπο οι απλοποιήσεις που επιβάλλει ο "εκσυγχρονισμός" να σταματούν λίγο πριν εξευτελιστούν τα πάντα.. Καλή η πολυμάθεια αλλά καλύτερη η ορθή χρήση της γλώσσας: Τα ταξιά λέει ο αγράμματος με το ανόθευτο γλωσσικό αισθητήριό του.Και τα μπούσια,λέει, και τα κρένια, και τα ευρά. Ας μη σνομπάρουμε της μάνας μας και της γιαγιάς μας τη γλώσσα. Υπάρχουν παραγωγικότεροι τρόποι επιδίξεωσ της γλωσσομάθειάς μας., Αναφορά: Κώστας Σοφιανός sofianos.k@dsa.gr 94.71.60.170 19:02, 11 Ιανουαρίου 2015 (UTC)[απάντηση]

Σωστή η επισήμανσή σας για την ένταξη της συγκεκριμένης λέξης στο κλιτικό σύστημα της ελλ. γλώσσας. Ευχαριστούμε, διορθώθηκε. Μπορείτε να κάνετε και μόνος σας αιτιολογημένες επεμβάσεις στα κείμενα, η Βικιαπαίδεια δεν το απαγορεύει -το αντίθετο. ——Nur noch ein Gott kann uns retten! aka Chalk19 (συζήτηση) 07:27, 25 Απριλίου 2017 (UTC)[απάντηση]