Συζήτηση:Κυριακή προσευχή
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Μεταφράσεις[επεξεργασία κώδικα]
Χρειάζονται πραγματικά όλες αυτές οι μεταφράσεις, δεδομένου ότι μπορεί να βρεθεί το αντίστοιχο άρθρο μέσω των ιντερβίκι? --Alaniaris 16:20, 17 Νοεμβρίου 2009 (UTC)
Νομίζω πως είναι ολοσχερώς άχρηστες. Delete 'm. --Ttzavarasσυζήτηση 19:35, 17 Νοεμβρίου 2009 (UTC)
Στο τέλος...[επεξεργασία κώδικα]
...δεν είναι "ότι σου έστιν η βασιλεία και η δύναμις και η δόξα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος νυν και αει και εις τους αιώνας των αιώνων. Αμήν" ; Στις εκκλησίες έτσι το ακούω, αν θυμάμαι καλά. — ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Apost18pt (συζήτηση • συνεισφορά) 02:35, 15 Απριλίου 2010 (UTC).